Paroles et traduction Pusha T - H.G.T.V. Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
H.G.T.V. Freestyle
H.G.T.V. Фристайл
Half
a
year
later,
still
ain't
heard
an
album
greater
Полгода
спустя,
не
слышал
ничего
лучше
The
natives
want
me
out
of
the
office,
back
on
the
pavement
Простые
люди
хотят,
чтобы
я
ушла
из
офиса
на
мостовую
Jokers
at
the
top
know
the
king
is
nothin'
to
play
with
Шутники
на
вершине
знают,
что
с
королём
не
стоит
связываться
9 to
5 money
is
just
as
sweet
as
the
grave
shift
Деньги
с
9 до
5 столь
же
сладки,
сколь
ночное
дежурство
El
presidenté,
Blowbama,
blow
by
ya
Эль
президенте,
Блоубама,
иду
мимо
тебя
Chopper
next
to
me
in
every
picture,
Osama
Вертолёт
рядом
со
мной
на
каждой
фотографии,
Осама
Oh
mama,
they
question
my
starting
line
up
О
мама,
они
сомневаются
в
моём
стартовом
составе
You
only
find
a
diamond
from
diggin'
like
coal
miners
Алмаз
можно
найти
только
копая,
как
шахтёры
угля
Don't
listen
to
'em,
Desiigner
Не
слушай
их,
Desiigner
The
same
rappers
talkin'
next
year
will
be
Uber
drivers
(Fuck
'em)
Те
же
рэперы,
что
болтают
в
следующем
году,
будут
водителями
Uber
(к
чёрту
их)
Chanel
dad
hats,
but
you
don't
know
that
they
got
'em
Папины
шапки
Chanel,
но
ты
не
знаешь,
что
у
них
есть
такие
Trap
door
shopper,
they
rotate
the
wall
Покупатель
капканов,
они
вращают
стену
So
you
will
never
see
me
as
you
rotate
the
mall
Поэтому
ты
никогда
не
увидишь
меня,
когда
проходишь
по
торговому
центру
330
spin,
cook
a
steak
up
on
this
grill
Вращение
на
330,
готовлю
стейк
на
этом
гриле
Me
myself
and
I,
we
like
a
hamster
in
the
wheel
Я,
я
и
я,
как
хомяк
в
колесе
Rolls
emblem,
Black
Virginian
Символ
Rolls,
чёрная
вирджинская
девушка
Pull
in
a
neighborhood
I
don't
blend
in
Заезжаю
в
район,
где
я
не
вписываюсь
Album
of
the
year
contender
every
year
Претендент
на
альбом
года
каждый
год
The
kitchen's
full
of
work,
it's
blenders
everywhere
Кухня
полна
работы,
везде
блендеры
Blended
bitches
everywhere
that
do
the
most
Смешанные
сучки
повсюду,
которые
делают
больше
всего
They
never
seen
with
him
so
they
fuck
his
ghost
Они
никогда
с
ним
не
встречались,
так
что
трахали
его
призрак
Invisible
man,
timepiece
with
the
invisible
hands
Невидимый
человек,
часы
с
невидимыми
стрелками
MJ,
remember
the
time
they
counted
in
sand
Hourglass
Майкл
Джексон,
помнишь
время,
когда
они
считали
песком
в
песочных
часах
But
mine
come
with
purse
and
heels
Но
у
моих
есть
сумочка
и
каблуки
And
the
DIY
Gucci
with
the
crest
and
shields
И
самодельный
Gucci
с
гербом
и
щитами
It's
too
far
gone
when
the
realest
ain't
real
Всё
зашло
слишком
далеко,
когда
настоящие
не
настоящие
I
walk
amongst
the
clouds
so
your
ceilings
ain't
real
Я
хожу
среди
облаков,
так
что
твои
потолки
не
настоящие
These
niggas
Call
of
Duty
cause
their
killings
ain't
real
Эти
ниггеры
Call
of
Duty,
потому
что
их
убийства
не
настоящие
With
a
questionable
pen
so
the
feelin'
ain't
real
С
сомнительной
ручкой,
так
что
ощущение
не
настоящее
Rap's
John
Grisham
Джон
Гришем
от
рэпа
I
can
paint
the
picture
with
the
words
if
you
listen
(shh)
Я
могу
нарисовать
картину
словами,
если
ты
послушаешь
(тссс)
The
bar's
been
lowered,
the
well's
run
dry
Планка
понижена,
колодец
пересох
They
beefin'
over
melodies,
but
no,
not
I
(yugh)
Они
спорят
из-за
мелодий,
но
нет,
не
я
(эх)
See
I'm
so
top
5
Видите
ли,
я
в
топ-5
If
they
factor
in
the
truth
I
just
might
just
blow
by
Если
учесть
правду,
я
могу
просто
пролететь
мимо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TERRENCE THORNTON, MICHAEL LEN WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.