Paroles et traduction Pusha T - Open Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Your Eyes
Открой Глаза
Op
open
your
open
your
eyes,
Открой,
открой
свои
глаза,
Look
up
to
the
skies
and
see
Взгляни
на
небеса
и
увидишь,
I′m
just
a
poor
boy!
Я
всего
лишь
бедный
парень!
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
Look
up
to
the
skies
and
see
Взгляни
на
небеса
и
увидишь,
I'm
just
a
poor
boy!
Я
всего
лишь
бедный
парень!
Open
your
eyes,
Открой
свои
глаза,
Look
up
to
the
skies
and
see
Взгляни
на
небеса
и
увидишь,
I′m
just
a
poor
boy!
Я
всего
лишь
бедный
парень!
Seeing
is
believing,
believe
when
you
see
it
Видеть
- значит
верить,
поверь,
когда
увидишь,
They
saying
I'm
the
best,
sh-t,
I'm
just
trying
to
be
it
Говорят,
я
лучший,
чёрт,
я
просто
стараюсь
им
быть,
They
tie
me
to
a
mountain
of
it,
I
just
try
to
ski
it
Они
привязывают
меня
к
горе
этого,
я
просто
пытаюсь
с
неё
скатиться,
Long
distance
wireless
Kinect
like
I
Wii
it
Беспроводной
Kinect
на
длинной
дистанции,
как
будто
я
играю
в
Wii,
W,
double
I,
spelled
so
you
could
see
it
W,
двойное
I,
написано
так,
чтобы
ты
видела,
Cause
it′s
way
over
their
heads
when
I
Ray
Allen
3 it
Потому
что
это
далеко
за
пределами
их
понимания,
когда
я
закидываю
трёхочковый,
как
Рэй
Аллен,
I′m
Rondo
on
the
Bongos,
when
giving
you
my
convo
Я
Рондо
на
бонго,
когда
веду
с
тобой
беседу,
We
ain't
been
home
since
you
was
snatched
out
The
Congo
Мы
не
были
дома
с
тех
пор,
как
тебя
выкрали
из
Конго,
Toast
to
progress
as
I′m
staring
out
my
condo
Поднимаю
тост
за
прогресс,
глядя
из
своих
апартаментов,
Made
it
this
far
and
I
ain't
never
been
a
tonto
Зашёл
так
далеко,
и
никогда
не
был
дураком,
EEUUGHKK!,
as
you
compare
me
to
a
f-cking
rookie
ФУУУ!,
когда
ты
сравниваешь
меня
с
чёртовым
новичком,
You
can′t
respect
the
new
school
when
you
played
Hookie
Ты
не
можешь
уважать
новую
школу,
когда
сама
прогуливала
уроки,
Cooked
white
turn
to
tan,
so
the
world
is
snooky
Приготовленный
белый
превращается
в
загар,
так
что
мир
в
восторге,
School
of
Hard
Knocks,
look
at
where
the
game
took
me!
Школа
жёстких
ударов,
посмотри,
куда
меня
привела
игра!
To
the
limit
like
Montana
with
better
grammar
До
предела,
как
Монтана,
но
с
лучшей
грамматикой,
Bigger
homes,
with
bigger
guns
and
better
cameras.
Большие
дома,
с
большим
оружием
и
лучшими
камерами.
Open
your,
open
your
eyes,
Открой,
открой
свои
глаза,
Look
up
to
the
skies
and
see
Взгляни
на
небеса
и
увидишь,
I'm
just
a
poor
boy!
Я
всего
лишь
бедный
парень!
I′ve
never
pitched
a
penny
in
a
wishing
well,
never!
Я
никогда
не
бросал
ни
цента
в
колодец
желаний,
никогда!
I
laid
it
all
on
a
fishing
scale!
Yes!
Я
положил
всё
на
весы!
Да!
And
in
April
it
hung
from
a
kitchen
nail
И
в
апреле
это
висело
на
кухонном
гвозде,
Straight
from
my
memoirs
as
I
kiss
and
tell
Прямо
из
моих
мемуаров,
когда
я
целую
и
рассказываю,
Big
faces
like
Rushmore,
touch
more
Большие
лица,
как
Рашмор,
трогают
больше,
Flash
and
trail
blazer
transcend
us,
look
to
us
for
Вспышка
и
первопроходец
превосходят
нас,
смотрят
на
нас,
The
next
mission
when
the
tie
dries
up
Следующая
миссия,
когда
галстук
высыхает,
With
no
inner
vision
yet
they
eyes
wide
shut!
Без
внутреннего
видения,
но
с
широко
закрытыми
глазами!
Fifteen
years
of
ducking
spies
like
us
Пятнадцать
лет
уворачиваемся
от
шпионов,
как
мы,
Confidential
informers
disguise
like
us
Секретные
информаторы
маскируются,
как
мы,
Jail
doesn't
resignate
with
guys
like
us
Тюрьма
не
подходит
таким
парням,
как
мы,
Told
Wesley
at
the
Oscars
to
slide
like
us
Сказал
Уэсли
на
Оскаре,
чтобы
он
ускользнул,
как
мы,
Didn't
listen
so
prison
is
what
they
did
to
him
Не
послушал,
поэтому
тюрьма
- это
то,
что
они
с
ним
сделали,
I′m
counting,
unscathed
millions
is
what
they
hear
through
him
Я
считаю,
нетронутые
миллионы
- это
то,
что
они
слышат
через
него,
Same
principles
you
must
have
heard
Те
же
принципы,
которые
ты,
должно
быть,
слышала,
Lohan′s
get
the
breaks,
the
T.I.'s,
we
just
stare
through
them.
Лохан
получают
перерывы,
T.I.
- мы
просто
смотрим
сквозь
них.
Open
your,
open
your
eyes,
Открой,
открой
свои
глаза,
Look
up
to
the
skies
and
see
Взгляни
на
небеса
и
увидишь,
I′m
just
a
poor
boy!
Я
всего
лишь
бедный
парень!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terrence Thornton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.