Pusher - Doesn't Matter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pusher - Doesn't Matter




Doesn't Matter
Не имеет значения
This shit I wrote quick
Этот текст я накидал быстро,
Shit I hate
Дерьмо, которое я ненавижу.
Broke niggas, that always got something to say
Нищие неудачники, которым всегда есть что сказать.
Got some nerve to have an opinion
Хватает же наглости иметь свое мнение.
I don't give a fuck what you say about me
Мне плевать, что ты говоришь обо мне.
Broke nigga two cents don't matter
Два цента нищего неудачника ничего не значат.
Give a fuck what you say about me
Плевать, что ты говоришь обо мне.
Broke bitch two cents don't matter
Два цента нищей сучки ничего не значат.
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения.
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения.
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения.
It doesn't matter, ohh
Это не имеет значения, о.
There's a meaning to the kissin' of the ring
В поцелуе кольца есть смысл.
The gods don't mingle with the mortals
Боги не общаются со смертными.
Peasants ain't sittin' with the kings
Крестьяне не сидят рядом с королями.
Goliath ain't worried 'bout your sling
Голиаф не боится твоей пращи.
And Cassius ain't bothered by your swings
А Кассиусу плевать на твои удары.
You niggas keep rappin' 'bout your dreams, my reality
Вы, неудачники, продолжаете читать рэп о своих мечтах, моя реальность -
50 birds waitin' in the wings
50 птиц ждут своего часа.
Do it my way, I hit the highway with the batter
Делай, как я, я выезжаю на хайвей с тестом.
So when Kanye go on his hia', it don't matter
Так что, когда Канье уйдет на покой, это не будет иметь значения.
Since you talking 'bout me, then let's talk about this money
Раз уж ты говоришь обо мне, давай поговорим об этих деньгах.
Let's talk about the cars and why mines shaped funny
Давай поговорим о тачках и о том, почему моя такая странной формы.
Lets' talk about the fact you'll never take nothin' from me
Давай поговорим о том, что ты никогда ничего у меня не отнимешь.
Lets talk about the fact you niggas hate I'm up and runnin'
Давай поговорим о том, что вы, неудачники, ненавидите, что я на коне.
RG3 nigga, be that
RG3, нигга, будь таким.
Runnin' through this money and these white women
Бегу сквозь эти деньги и этих белых женщин.
Spike Lee see that
Спайк Ли видит это.
She gotta have it and I gotta give it
Она должна получить это, а я должен ей это дать.
And you do not relate cause you niggas do not live it, no
А ты не понимаешь, потому что ты, нигга, этим не живешь, нет.
I don't give a fuck what you say about me
Мне плевать, что ты говоришь обо мне.
Broke nigga two cents don't matter
Два цента нищего неудачника ничего не значат.
Give a fuck what you say about me
Плевать, что ты говоришь обо мне.
Broke bitch two cents don't matter
Два цента нищей сучки ничего не значат.
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения.
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения.
It doesn't matter, it doesn't matter
Это не имеет значения, это не имеет значения.
It doesn't matter, ohh
Это не имеет значения, о.
Attention seekers beware, I will grant wishes
Искатели внимания, берегитесь, я исполняю желания.
We can take this so much further than your mentions
Мы можем зайти гораздо дальше, чем твои упоминания.
I can get your eulogy on YouTube for instance
Я могу, например, выложить твой некролог на YouTube.
Have the whole world view the body
Чтобы весь мир увидел твое тело.
Since y'all claim I'm Illuminati, tell me why would you try me?
Раз уж вы утверждаете, что я из Иллюминатов, скажите, зачем бы вам пытаться меня убить?
Kennedy, John F., or Bobby
Кеннеди, Джона Ф. или Бобби.
Almost caught Reagan, but they stopped us at the lobby
Чуть не достали Рейгана, но нас остановили в вестибюле.
And that was broad day, so how the fuck you gon' stop me?
И это было средь бела дня, так как, черт возьми, ты собираешься меня остановить?
You lil' niggas just dirty mine's is Zero Dark Thirty
Вы, мелкие сошки, просто грязные, мой - "Цель номер один".
Mine is night vision, witch huntin', ride for Pac worthy
У меня ночное видение, охота на ведьм, поездка, достойная Пака.
I'm coke boy leanin' on you niggas
Я - кокаиновый король, наваливаюсь на вас, неудачники.
If money talk then I must be screamin' on you niggas
Если деньги говорят, то я, должно быть, ору на вас, неудачники.
Top of the pile I was two thirds away
На вершине кучи я был в двух третях пути.
I was sidetracked busy selling two birds a day, God
Меня сбили с пути, я был занят, продавал по две птички в день, Боже.
Death is just a U-turn away
Смерть - это всего лишь поворот.
Two men ten paces then you turn and spray
Два человека, десять шагов, потом разворачиваешься и стреляешь.





Writer(s): Karim Kharbouch, Mevin L. Riviere, Terrence Thornton, Bryan Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.