Paroles et traduction Pusho - Calle Pero Elegante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calle Pero Elegante
Уличный, но элегантный
Papi,
hay
cosas
que
después
de
grande
Детка,
есть
вещи,
которые
повзрослев,
No
se
pueden
aprender
Уже
не
выучишь.
(Ca-calle
pero
elegante)
(У-уличный,
но
элегантный)
Después
que
el
agua
les
da
por
la
rodilla
После
того,
как
вода
им
по
колено,
Ah,
me
confundí
Ах,
я
ошибся.
(Calle
pero
elegante)
(Уличный,
но
элегантный)
Los
códigos
siempre
van
a
estar
Кодексы
всегда
будут
существовать.
(La
diferencia
está
en
la
finura)
(Разница
в
изысканности)
(Ca-calle
pero
elegante)
(У-уличный,
но
элегантный)
Calle
pero
siempre
elegante
como
Clubman
Уличный,
но
всегда
элегантный,
как
Clubman.
Si
no
me
ven,
es
que
estoy
por
el
aire
como
Jumpman
(¡Pusho!)
Если
меня
не
видно,
значит,
я
в
воздухе,
как
Jumpman
(¡Pusho!)
De
chamaquito
ma′I
decía:
Pusho,
no
te
dejes
С
детства
мама
мне
говорила:
Пушо,
не
давай
себя
в
обиду.
Por
eso
me
jodo
con
los
grandes
como
Rodman
Поэтому
я
тусуюсь
с
крутыми,
как
Родман.
Ahora
cada
vez
que
tu
mujer
me
ve,
se
monda
Теперь
каждый
раз,
когда
твоя
женщина
видит
меня,
она
тает.
Mejor
quédate
calla'o
porque
a
la
que
responda′
Лучше
молчи,
потому
что
если
я
отвечу,
Te
va'
a
meter
debajo
del
Honda
Она
засунет
тебя
под
Honda.
Cuando
escuches
las
bala'
chocando
Когда
услышишь
стук
пуль,
Como
popcorn
dentro
del
microonda′
Как
попкорн
в
микроволновке.
Como
overbooking
Rafa,
El
Ruso,
no
me
estafa
(no)
Как
перебронирование,
Рафа,
Русский,
меня
не
обманет
(нет).
Por
eso
mirarme
las
prenda′,
el
Sol
da
sin
gafa'
Поэтому
солнце
слепит,
когда
смотришь
на
мои
украшения,
даже
без
очков.
24K,
ellos
dicen
que
tienen
grupo
24
карата,
они
говорят,
что
у
них
группа,
Y
e′
el
grupo
de
WhatsApp
hablando
de
tu
key
А
это
группа
в
WhatsApp,
где
обсуждают
твой
ключ.
Tranquilo,
como
dice
Cauty,
'tá
to′
Gucci
Спокойно,
как
говорит
Каути,
всё
Gucci.
En
baja,
como
dice
Brytiago,
'ta
to′
Ferra
На
низких
оборотах,
как
говорит
Брайтьяго,
всё
Ferragamo.
Como
dice
Pusho,
'tá
to
cool,
'tá
to
cool
Как
говорит
Пушо,
всё
круто,
всё
круто.
′Tan
to′
los
peine'
lleno′
pa'
explotar
la
guerra
Все
магазины
забиты,
чтобы
развязать
войну.
Con
calma,
que
esto
no
es
cien
metro′,
esto
e'
un
maratón
(no)
Полегче,
это
не
стометровка,
это
марафон
(нет).
No
nos
comemo′
el
cuento
que
si
el
gato
y
el
ratón
Мы
не
верим
в
сказки
про
кота
и
мышь.
Van
a
sentir
el
apretón,
ya
yo
estoy
cura'o
de
espanto'
Они
почувствуют
давление,
я
уже
ничего
не
боюсь.
Si
he
brinca′o
más
obstáculos
que
Exatlón
(¡Pusho!)
Я
преодолел
больше
препятствий,
чем
на
Exatlón
(¡Pusho!)
Donde
quiera
que
me
meto
brillamo′
como
diamante'
Куда
бы
я
ни
пошел,
мы
сияем,
как
бриллианты.
(Calle
pero
elegante)
(Уличный,
но
элегантный)
Así
somo′
en
Carolina,
en
la
tierra
de
gigante'
Такие
мы
в
Каролине,
на
земле
гигантов.
(Ca-calle
pero
elegante)
(У-уличный,
но
элегантный)
Esto
va
pa′
los
bichote',
pa′
las
puta'
y
lo'
cantante′
Это
для
больших
шишек,
для
шлюх
и
певцов.
(Calle
pero
elegante)
(Уличный,
но
элегантный)
Porque
la
calle
lo
pide,
volvimo′
a
los
tiempo'
de
ante′
Потому
что
улица
просит,
мы
вернулись
в
прошлое.
(Ca-calle
pero
elegante)
(У-уличный,
но
элегантный)
Dicen
que
en
romantiqueo,
en
malianteo,
en
tiraera
Говорят,
что
в
романтике,
в
злобе,
в
диссах
No
tengo
compe'
como
Home
Depot
en
la
madera
(no,
no,
no)
У
меня
нет
конкурентов,
как
у
Home
Depot
в
древесине
(нет,
нет,
нет).
Como
en
las
gorra′,
la
new
era
Как
в
кепках,
новая
эра.
Como
sonar
en
contra
de
Gilberto,
de
Quiñones
y
de
Estremera
Как
звучать
против
Хильберто,
Киньонеса
и
Эстремеры.
Me
tiraste
esa,
pero
esa
no
era
Ты
это
бросил,
но
это
не
то.
Cabrón
tú
no
metes
mano
ni
en
la
cartera
Чувак,
ты
даже
в
свой
кошелек
не
залезешь.
Lo
sabe
la
Isla
entera,
mejor
búscate
un
bullpen
Весь
остров
знает,
лучше
найди
себе
замену,
Que
yo
no
te
capeo
esa
pichaera
Потому
что
я
не
буду
прикрывать
твою
херню.
En
La
Calma
fumando
con
Arcá'
dentro
′el
Panamera
В
La
Calma
курю
с
Аркой
в
Panamera
Al
frente
de
la
casa
de
Ismael
Rivera
(ajá)
Напротив
дома
Исмаэля
Риверы
(ага).
Los
hombres
en
la
calle,
los
niños
en
la
acera
Мужчины
на
улице,
дети
на
тротуаре.
Si
te
gusta
el
calentón,
prepárate
pa'
la
nevera
Если
тебе
нравится
жара,
приготовься
к
холодильнику.
¡Pusho!,
mera,
ando
con
Los
Evo
Jedis
¡Pusho!,
слышь,
я
с
Evo
Jedis.
Donde
quiera
que
me
meto
brillamo'
como
diamante′
Куда
бы
я
ни
пошел,
мы
сияем,
как
бриллианты.
(Calle
pero
elegante)
(Уличный,
но
элегантный)
Así
somo′
en
Carolina,
en
la
tierra
de
gigante'
Такие
мы
в
Каролине,
на
земле
гигантов.
(Ca-calle
pero
elegante)
(У-уличный,
но
элегантный)
Esto
va
pa′
los
bichote',
pa′
las
puta'
y
lo′
cantante'
Это
для
больших
шишек,
для
шлюх
и
певцов.
(Calle,
pero
elegante)
(Уличный,
но
элегантный)
Porque
la
calle
lo
pide,
volvimo'
a
los
tiempo′
de
ante′
Потому
что
улица
просит,
мы
вернулись
в
прошлое.
(Ca-calle
pero
elegante)
(У-уличный,
но
элегантный)
Esto
es
Casablanca
Records
Это
Casablanca
Records
Dime,
Mexiko
Скажи,
Mexiko
Indica,
Well
Indica,
Well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pusho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.