Pusho - Calle Pero Elegante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pusho - Calle Pero Elegante




Calle Pero Elegante
Уличный, но элегантный
Papi, hay cosas que después de grande
Детка, есть вещи, которые повзрослев,
No se pueden aprender
Уже не выучишь.
(Ca-calle pero elegante)
(У-уличный, но элегантный)
Después que el agua les da por la rodilla
После того, как вода им по колено,
Ah, me confundí
Ах, я ошибся.
(Calle pero elegante)
(Уличный, но элегантный)
Los códigos siempre van a estar
Кодексы всегда будут существовать.
(La diferencia está en la finura)
(Разница в изысканности)
(Ca-calle pero elegante)
(У-уличный, но элегантный)
Calle pero siempre elegante como Clubman
Уличный, но всегда элегантный, как Clubman.
Si no me ven, es que estoy por el aire como Jumpman (¡Pusho!)
Если меня не видно, значит, я в воздухе, как Jumpman (¡Pusho!)
De chamaquito ma′I decía: Pusho, no te dejes
С детства мама мне говорила: Пушо, не давай себя в обиду.
Por eso me jodo con los grandes como Rodman
Поэтому я тусуюсь с крутыми, как Родман.
Ahora cada vez que tu mujer me ve, se monda
Теперь каждый раз, когда твоя женщина видит меня, она тает.
Mejor quédate calla'o porque a la que responda′
Лучше молчи, потому что если я отвечу,
Te va' a meter debajo del Honda
Она засунет тебя под Honda.
Cuando escuches las bala' chocando
Когда услышишь стук пуль,
Como popcorn dentro del microonda′
Как попкорн в микроволновке.
Como overbooking Rafa, El Ruso, no me estafa (no)
Как перебронирование, Рафа, Русский, меня не обманет (нет).
Por eso mirarme las prenda′, el Sol da sin gafa'
Поэтому солнце слепит, когда смотришь на мои украшения, даже без очков.
24K, ellos dicen que tienen grupo
24 карата, они говорят, что у них группа,
Y e′ el grupo de WhatsApp hablando de tu key
А это группа в WhatsApp, где обсуждают твой ключ.
Tranquilo, como dice Cauty, 'tá to′ Gucci
Спокойно, как говорит Каути, всё Gucci.
En baja, como dice Brytiago, 'ta to′ Ferra
На низких оборотах, как говорит Брайтьяго, всё Ferragamo.
Como dice Pusho, 'tá to cool, 'tá to cool
Как говорит Пушо, всё круто, всё круто.
′Tan to′ los peine' lleno′ pa' explotar la guerra
Все магазины забиты, чтобы развязать войну.
Con calma, que esto no es cien metro′, esto e' un maratón (no)
Полегче, это не стометровка, это марафон (нет).
No nos comemo′ el cuento que si el gato y el ratón
Мы не верим в сказки про кота и мышь.
Van a sentir el apretón, ya yo estoy cura'o de espanto'
Они почувствуют давление, я уже ничего не боюсь.
Si he brinca′o más obstáculos que Exatlón (¡Pusho!)
Я преодолел больше препятствий, чем на Exatlón (¡Pusho!)
Donde quiera que me meto brillamo′ como diamante'
Куда бы я ни пошел, мы сияем, как бриллианты.
(Calle pero elegante)
(Уличный, но элегантный)
Así somo′ en Carolina, en la tierra de gigante'
Такие мы в Каролине, на земле гигантов.
(Ca-calle pero elegante)
(У-уличный, но элегантный)
Esto va pa′ los bichote', pa′ las puta' y lo' cantante′
Это для больших шишек, для шлюх и певцов.
(Calle pero elegante)
(Уличный, но элегантный)
Porque la calle lo pide, volvimo′ a los tiempo' de ante′
Потому что улица просит, мы вернулись в прошлое.
(Ca-calle pero elegante)
(У-уличный, но элегантный)
Dicen que en romantiqueo, en malianteo, en tiraera
Говорят, что в романтике, в злобе, в диссах
No tengo compe' como Home Depot en la madera (no, no, no)
У меня нет конкурентов, как у Home Depot в древесине (нет, нет, нет).
Como en las gorra′, la new era
Как в кепках, новая эра.
Como sonar en contra de Gilberto, de Quiñones y de Estremera
Как звучать против Хильберто, Киньонеса и Эстремеры.
Me tiraste esa, pero esa no era
Ты это бросил, но это не то.
Cabrón no metes mano ni en la cartera
Чувак, ты даже в свой кошелек не залезешь.
Lo sabe la Isla entera, mejor búscate un bullpen
Весь остров знает, лучше найди себе замену,
Que yo no te capeo esa pichaera
Потому что я не буду прикрывать твою херню.
En La Calma fumando con Arcá' dentro ′el Panamera
В La Calma курю с Аркой в Panamera
Al frente de la casa de Ismael Rivera (ajá)
Напротив дома Исмаэля Риверы (ага).
Los hombres en la calle, los niños en la acera
Мужчины на улице, дети на тротуаре.
Si te gusta el calentón, prepárate pa' la nevera
Если тебе нравится жара, приготовься к холодильнику.
¡Pusho!, mera, ando con Los Evo Jedis
¡Pusho!, слышь, я с Evo Jedis.
Donde quiera que me meto brillamo' como diamante′
Куда бы я ни пошел, мы сияем, как бриллианты.
(Calle pero elegante)
(Уличный, но элегантный)
Así somo′ en Carolina, en la tierra de gigante'
Такие мы в Каролине, на земле гигантов.
(Ca-calle pero elegante)
(У-уличный, но элегантный)
Esto va pa′ los bichote', pa′ las puta' y lo′ cantante'
Это для больших шишек, для шлюх и певцов.
(Calle, pero elegante)
(Уличный, но элегантный)
Porque la calle lo pide, volvimo' a los tiempo′ de ante′
Потому что улица просит, мы вернулись в прошлое.
(Ca-calle pero elegante)
(У-уличный, но элегантный)
¡Pusho!
¡Pusho!
El MVP
MVP
Esto es Casablanca Records
Это Casablanca Records
Urba, Rome
Urba, Rome
Dime, Mexiko
Скажи, Mexiko
Indica, Well
Indica, Well
Oby
Oby





Writer(s): Pusho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.