Paroles et traduction Pusho - Yo Sé Que Molesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Sé Que Molesta
Yo Sé Que Molesta
Yo
se
que
molesta
I
know
it's
annoying
Se
que
a
muchos
les
duele
I
know
it
hurts
many
Que
entre
ellos
camine
That
I
walk
among
them
Yo
por
encima
les
vuele
I
fly
above
them
Me
tocan
a
puerta,
diciendo
que
tengo
la
boca
suelta
They
knock
on
my
door,
saying
I
have
a
loose
mouth
Y
que
estoy
más
alto
que
llevo
y
que
delta
And
that
I'm
higher
than
a
kite
and
delta
A
30
mil
pies
de
altura,
caballo
si
sale
y
no
te
aseguras
At
30,000
feet
high,
horse,
if
it
comes
out
and
you're
not
sure
Puede
ser
que
te
quedes
sin
herraduras,
en
medio
d
el
cabalga
You
may
end
up
without
horseshoes,
in
the
middle
of
the
ride
Me
dice
que
va
a
matarme
y
no
me
mata
He
tells
me
he's
going
to
kill
me
and
he
doesn't
kill
me
Usted
es
un
muerto
y
es
un
mito
que
los
muertos
jalan
patas
You're
a
dead
man
and
it's
a
myth
that
dead
men
pull
legs
sweetheart
Dicen
Pusho
estas
pegado
por
casualidad
They
say
Pusho,
you're
stuck
by
chance
Mamenme
el
bicho,
esto
no
a
todo
el
mundo
se
le
da
Suck
my
****,
not
everyone
can
do
this
Es
mejor
que
te
rindas
o
me
meto
a
tu
vecindad
You
better
give
up
or
I'll
come
into
your
neighborhood
Y
si
ven
a
Don
Ramón
saquen
la
Doña
Florinda
And
if
you
see
Don
Ramon,
get
out
the
Doña
Florinda
Y
directo
para
el
cajón
o
si
no
llamo
al
callejón
And
straight
to
the
coffin
or
else
I'll
call
the
alley
Y
no
hay
reversa,
después
que
salga
el
gallo
del
rejón
And
there's
no
reverse,
after
the
rooster
leaves
the
shaft
Dangers
en
tu
juego
no
te
desenfoques
Dangers
in
your
game,
don't
lose
focus
Que
a
lo
pichers
como
tu,
les
llego
a
hon
con
un
toque
Because
pitchers
like
you,
I
hit
them
hard
with
a
touch
Viste
Daddy
no
te
menti,
esta
gente
esta
todos
en
ti
You
see
Daddy,
I
didn't
lie
to
you,
these
people
are
all
over
you
Ahora
mata
el
chamaquito
de
los
Twenty
Now
kill
the
little
boy
from
the
Twenty
Yo
se
que
molesta
I
know
it's
annoying
Se
que
a
muchos
les
duele
I
know
it
hurts
many
Que
entre
ellos
camine
That
I
walk
among
them
Yo
por
encima
les
vuele
I
fly
above
them
Yo
se
que
molesta
I
know
it's
annoying
Que
la
calle
me
quiere
That
the
street
loves
me
Porque
salí
del
barrio
Because
I
came
from
the
neighborhood
Y
el
que
me
toque
se
muere
And
whoever
touches
me
dies
Las
nenas
locas
con
mi
piel
The
girls
are
crazy
about
my
skin
Sáquenme
los
trenes
de
la
riel
Get
me
off
the
rails
Yo
salí
antier
y
ya
estamos
brillando
a
lo
Cartier
I
left
the
day
before
yesterday
and
we're
already
shining
like
Cartier
Voy
cazando
vampiros,
con
la
for
siro
I'm
hunting
vampires,
with
the
force
of
the
wind
Para
congelarte
como
Subzero,
fatal
To
freeze
you
like
Subzero,
fatal
Viste
pri,
te
quedaste
ne
los
tiempos
de
las
sprit
You
see,
you've
stayed
in
the
days
of
Sprit
Estamos
la
stree,
quitándote
lo
dulces
tree
con
tree
We
are
the
street,
taking
your
candy
three
by
three
Yo
no
entiendo
por
que
abogan,
si
los
mato
con
mi
eslogan
I
don't
understand
why
they
advocate,
if
I
kill
them
with
my
slogan
Están
más
viejos
que
el
hijo
de
Logan
They're
older
than
Logan's
son
De
hierro
es
mi
pulso,
ya
corten
el
discurso
Iron
is
my
pulse,
cut
the
speech
Ustedes
no
pegan
ni
aunque
Obama
les
de
un
impulso
You
don't
hit
even
if
Obama
gives
you
a
boost
Ya
yo
se
que
van
hacer,
llamarme
para
resolver
I
already
know
what
you're
going
to
do,
call
me
to
solve
it
Si
los
tengo
cagados
y
se
acabo
el
papel
If
I
have
them
****
and
the
paper
runs
out
Fiscal
busca
la
friza
Prosecutor,
look
for
the
freeze
Que
hay
unos
durmiendo
y
no
sienten
la
brisa
That
there
are
some
sleeping
and
don't
feel
the
breeze
Después
hoy
va
hacer
famoso,
por
las
fotos
en
las
camisas
Then
today
I'm
going
to
be
famous,
for
the
photos
on
the
shirts
Vístanse
de
Robo
Cop,
que
carga
un
calvo
y
una
Glock
Dress
up
as
Robo
Cop,
who
carries
a
bald
guy
and
a
Glock
Soy
el
único
novato
con
la
bola
en
el
shot
clot
I'm
the
only
rookie
with
the
ball
in
the
shot
clock
Yo
se
que
molesta
I
know
it's
annoying
Se
que
a
muchos
les
duele
I
know
it
hurts
many
Que
entre
ellos
camine
That
I
walk
among
them
Yo
por
encima
les
vuele
I
fly
above
them
Yo
se
que
molesta
I
know
it's
annoying
Que
la
calle
me
quiere
That
the
street
loves
me
Porque
salí
del
barrio
Because
I
came
from
the
neighborhood
Y
el
que
me
toque
se
muere
And
whoever
touches
me
dies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Birriel Caraballo Hector Emmanuel, Oreo Beatzzz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.