Paroles et traduction Pushpavanam Kuppusamy - Then Madhurai
Then Madhurai
Then Madhurai
Dharmathin
Thalaivan
The
leader
of
righteousness
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Dhinam
Paadum
Tamizh
Paatu
Sings
a
Tamil
song
every
day
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Dhinam
Paadum
Tamizh
Paatu
Thaeihindrathu
Sings
a
Tamil
song
every
day,
across
India
Thaeihindrathu
Ponmalai
Nila
Thaeyathathu
Nam
Aasai
Nila
That
copper-colored
mountain
is
our
mountain
of
hope
Ithu
Vaanam
Polae
Vazhum
Paasam
This
is
a
bond
that
lasts
like
the
sky
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Dhinam
Paadum
Tamizh
Paatu
Sings
a
Tamil
song
every
day
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Nammai
Pola
Nenjam
Konda
Who
else
has
embraced
us
like
us?
Annan
Thambi
Yaarum
Illai
Brother
and
sister,
none
Thannai
Pola
Ennai
Ennum
He
thinks
of
me
as
he
does
himself
Neeyum
Naanum
Oor
Thaai
Pillai
You
and
I
are
children
of
the
same
mother
Thambi
Unthan
Ullam
Thane
Brother,
your
heart
is
like
his
Annan
Endrum
Vazhum
Ellai
Brother
always
lives
in
the
border
Ondraai
Kaanum
Vaanam
Endrum
It
is
a
rule
that
the
sky
will
always
see
one
Rendaai
Maara
Niyayam
Illai
There
can
be
no
two
Kannodu
Thaan
Un
Vannam
Your
color
is
with
my
eyes
Nenjoduthaan
Un
Ennam
Your
soul
is
with
my
soul
Munneru
Nee
Menmelum
You
are
always
in
front
of
me
Enn
Aasaigal
Kai
Koodum
My
hopes
unite
Intha
Nesam
Paasam
Naalum
Vaazhka
May
this
affection
live
forever
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Dhinam
Paadum
Tamizh
Paatu
Sings
a
Tamil
song
every
day
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Nenjil
Ennai
Naalum
Vaithu
Forever
in
my
heart
Konjum
Vanna
Thogai
Ondru
A
flock
of
colorful
ones
Manjal
Maalai
Melam
Yaavum
Yellow
garland,
drum,
everything
Kannil
Kaanum
Kaalam
Undu
There
is
a
time
to
see
in
the
eyes
Pøøvai
Šøødi
Pøttum
Vaikka
To
put
on
a
flower
garland
Maman
Undu
Maane
Maane
There
is
a
groom,
oh,
darling
Ullam
Thannai
Køllai
Kønda
He
is
the
one
who
stole
my
heart
Kalvan
Ingu
Naane
Naane
I
am
the
thief,
I
am
the
thief
Unnøduthan
Èn
Jeevan
With
you,
my
life
Ondrakkinaan
Nam
Devan
Our
Lord
has
made
us
one
Neethaanamma
Èn
Tharam
You
are
my
destiny
Maaraathamma
Ènnaalum
Even
if
it
is
wrong
Intha
Nesam
Paasam
Naalum
Vaazhka
May
this
affection
live
forever
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Dhinam
Paadum
Tamizh
Paatu
Sings
a
Tamil
song
every
day
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Dhinam
Paadum
Tamizh
Paatu
Thaeihindrathu
Sings
a
Tamil
song
every
day,
across
India
Thaeihindrathu
Pønmalai
Nila
Thaeyathathu
Nam
Aasai
Nila
That
copper-colored
mountain
is
our
mountain
of
hope
Ithu
Vaanam
Pølae
Vazhum
Paasam
This
is
a
bond
that
lasts
like
the
sky
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Dhinam
Paadum
Tamizh
Paatu
Sings
a
Tamil
song
every
day
Then
Madurai
Vaigai
Nathi
Then
Madurai
Vaigai
River
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.