The Pussycat Dolls - I Don't Need A Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pussycat Dolls - I Don't Need A Man




I Don't Need A Man
Мне не нужен мужчина
I see you looking at me like I got something that's for you
Вижу, ты смотришь на меня, будто у меня есть что-то для тебя,
And the way that you stare, don't you dare 'cause I'm not about to
И то, как ты пялишься... Не смей, потому что я не собираюсь
Just give it all up to you
Просто так отдаться тебе.
'Cause there are some things I won't do
Потому что есть вещи, которые я не сделаю,
And I'm not afraid to tell you, I don't ever wanna leave you confused
И я не боюсь сказать тебе, я не хочу оставлять тебя в замешательстве.
The more you try, the less I buy it and
Чем больше ты стараешься, тем меньше я в это верю, и
I don't have to think it through
Мне не нужно долго думать,
You know if I'm into you
Ты знаешь, нравлюсь ли я тебе.
I don't need a man to make it happen, I get off being free
Мне не нужен мужчина, чтобы все получилось, мне нравится быть свободной,
I don't need a man to make me feel good, I get off doing my thing
Мне не нужен мужчина, чтобы чувствовать себя хорошо, мне нравится заниматься своими делами,
I don't need a ring around my finger
Мне не нужно кольцо на пальце,
To make me feel complete, so let me break it down
Чтобы чувствовать себя полноценной, так что позволь мне объяснить,
I can get off when you ain't around, oh!
Я могу получить удовольствие и без тебя, о!
You know I got my own life and I bought everything that's in it
Ты знаешь, у меня своя жизнь, и я сама все купила,
So if you wanna be with me it ain't all about the bling you bringing
Так что, если ты хочешь быть со мной, дело не в том, какие ты мне даришь украшения,
I want a love that's for real
Я хочу настоящей любви,
And without that a no deal
А без нее - никакой сделки,
And baby, I don't need a hand if it only wants to grab one thing
И, милый, мне не нужна рука, если она хочет схватить только одно.
The more you try, the less I buy it and
Чем больше ты стараешься, тем меньше я в это верю, и
I don't have to think it through
Мне не нужно долго думать,
You know if I'm feelin' you
Ты знаешь, если ты мне нравишься.
I don't need a man to make it happen, I get off being free
Мне не нужен мужчина, чтобы все получилось, мне нравится быть свободной,
I don't need a man to make me feel good, I get off doing my thing
Мне не нужен мужчина, чтобы чувствовать себя хорошо, мне нравится заниматься своими делами,
I don't need a ring around my finger
Мне не нужно кольцо на пальце,
To make me feel complete, so let me break it down
Чтобы чувствовать себя полноценной, так что позволь мне объяснить,
I can get off when you ain't around, oh!
Я могу получить удовольствие и без тебя, о!
Let it go, let it go, let it go, let it go (let it go)
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти (отпусти)
Let it go, let it go, let it go, let it go
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти
Let it go, let it go, let it go, let it go (no, no, no, no)
Отпусти, отпусти, отпусти, отпусти (нет, нет, нет, нет)
Let it go, let it go, let it go
Отпусти, отпусти, отпусти
I don't need a
Мне не нужен
I don't need a man, I don't, uh
Мне не нужен мужчина, нет, э-э
I don't need a man, I'll get me through
Мне не нужен мужчина, я сама справлюсь,
'Cause I know I'm fine, I feel brand new
Потому что я знаю, что я в порядке, я чувствую себя обновленной,
I don't need a
Мне не нужен
I don't need a man, I don't, uh
Мне не нужен мужчина, нет, э-э
I don't need a man, I'll make it through
Мне не нужен мужчина, я справлюсь,
'Cause I know I'm fine without you
Потому что я знаю, что я в порядке без тебя.
I don't need a man to make it happen, I get off being free
Мне не нужен мужчина, чтобы все получилось, мне нравится быть свободной,
I don't need a man to make me feel good, I get off doing my thing
Мне не нужен мужчина, чтобы чувствовать себя хорошо, мне нравится заниматься своими делами,
I don't need a ring around my finger
Мне не нужно кольцо на пальце,
To make me feel complete, so let me break it down
Чтобы чувствовать себя полноценной, так что позволь мне объяснить,
I can get off when you ain't around, oh!
Я могу получить удовольствие и без тебя, о!
I don't need a man (I'm over you, yeah)
Мне не нужен мужчина забыла тебя, да)
I don't need a man (oh-oh, I'm over you)
Мне не нужен мужчина (о-о, я забыла тебя)
I don't need a man
Мне не нужен мужчина
I'm without you
Я без тебя
I'm over you
Я забыла тебя
Oh!
О!
I don't need a man
Мне не нужен мужчина
I don't need a man (I don't need ya, I don't need ya, no)
Мне не нужен мужчина (ты мне не нужен, ты мне не нужен, нет)
I don't need a man
Мне не нужен мужчина
Oh!
О!





Writer(s): KARA DIOGUARDI, RICH HARRISON, VANESSA BROWN, NICOLE SCHERZINGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.