Paroles et traduction The Pussycat Dolls - Played - Introducing Ashley Roberts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Played - Introducing Ashley Roberts
Сыграй - Представляем Эшли Робертс
Why
you
talking
all
that
talk
Зачем
ты
так
много
говоришь?
Who
you
trying
to
impress
На
кого
ты
пытаешься
произвести
впечатление?
Think
you
better
check
your
style
Думаю,
тебе
лучше
пересмотреть
свой
стиль.
That
might
have
worked
before
but
I
ain't
having
it
Это,
возможно,
работало
раньше,
но
со
мной
это
не
пройдет.
Show
me
that
you
got
the
touch
Покажи
мне,
что
у
тебя
есть
чутье.
Hear
the
words
that
I
don't
say
Услышь
слова,
которые
я
не
произношу.
Gotta
read
between
the
lines
Должен
читать
между
строк.
You
gotta
learn
this
song
Ты
должен
выучить
эту
песню.
'Cause
I
wanna
be
played
like
a
sweet
guitar
Потому
что
я
хочу,
чтобы
на
мне
играли,
как
на
сладкой
гитаре.
Played
like
a
slow
jam
in
the
dark
Играли,
как
медленный
джем
в
темноте.
Gotta
find
the
groove
Должен
найти
ритм.
You
know
what
to
do
to
get
to
me
Ты
знаешь,
что
нужно
сделать,
чтобы
добраться
до
меня.
I
wanna
be
played
like
a
violin
Я
хочу,
чтобы
на
мне
играли,
как
на
скрипке.
Make
the
strings
talk
with
your
finger
tips
Заставь
струны
говорить
кончиками
своих
пальцев.
Never
go
to
fast
Никогда
не
спеши.
Gotta
understand
Должен
понять.
The
way
I
need
to
be
played
Как
нужно
играть
на
мне.
It's
not
about
the
way
you
roll
Дело
не
в
том,
как
ты
действуешь.
You're
making
it
too
obvious
Ты
слишком
прямолинеен.
Try
to
be
original
Попробуй
быть
оригинальным.
You
gotta
learn
me
Ты
должен
изучить
меня.
Don't
be
in
such
a
rush
Не
торопись.
I
can
be
your
symphony
Я
могу
быть
твоей
симфонией.
Listen
to
me
all
night
long
Слушай
меня
всю
ночь
напролет.
If
you
give
me
what
I
need
Если
ты
дашь
мне
то,
что
мне
нужно.
I
could
be
your
favorite
song
Я
могу
стать
твоей
любимой
песней.
I
wanna
be
played
like
a
sweet
guitar
Я
хочу,
чтобы
на
мне
играли,
как
на
сладкой
гитаре.
Played
like
a
slow
jam
in
the
dark
Играли,
как
медленный
джем
в
темноте.
Gotta
find
the
groove
Должен
найти
ритм.
You
know
what
to
do
to
get
to
me
Ты
знаешь,
что
нужно
сделать,
чтобы
добраться
до
меня.
I
wanna
be
played
like
a
violin
Я
хочу,
чтобы
на
мне
играли,
как
на
скрипке.
Make
the
strings
talk
with
your
finger
tips
Заставь
струны
говорить
кончиками
своих
пальцев.
Never
go
to
fast
Никогда
не
спеши.
Gotta
understand
Должен
понять.
The
way
I
need
to
be
played
Как
нужно
играть
на
мне.
Baby,
just
like
that
Милый,
вот
так.
Come
on
do
it
again
Давай,
сделай
это
еще
раз.
We're
gonna
get
this
right
У
нас
все
получится.
Even
if
it
takes
all
night
Даже
если
на
это
уйдет
вся
ночь.
Do
you
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Take
it
nice
and
slow
Делай
это
нежно
и
медленно.
I
wanna
be
played
like
a
sweet
guitar
Я
хочу,
чтобы
на
мне
играли,
как
на
сладкой
гитаре.
Played
like
a
slow
jam
in
the
dark
Играли,
как
медленный
джем
в
темноте.
Gotta
find
the
groove
Должен
найти
ритм.
You
know
what
to
do
to
get
to
me
Ты
знаешь,
что
нужно
сделать,
чтобы
добраться
до
меня.
I
wanna
be
played
like
a
violin
Я
хочу,
чтобы
на
мне
играли,
как
на
скрипке.
Make
the
strings
talk
with
your
finger
tips
Заставь
струны
говорить
кончиками
своих
пальцев.
Never
go
to
fast
Никогда
не
спеши.
Gotta
understand
Должен
понять.
The
way
I
need
to
be
played
Как
нужно
играть
на
мне.
Played
like
a
sweet
guitar
Играли,
как
на
сладкой
гитаре.
Played
like
a
slow
jam
in
the
dark
Играли,
как
медленный
джем
в
темноте.
Gotta
find
the
groove
Должен
найти
ритм.
You
know
what
to
do
to
get
to
me
Ты
знаешь,
что
нужно
сделать,
чтобы
добраться
до
меня.
I
wanna
be
played
Я
хочу,
чтобы
играли.
Like
a
violin
Как
на
скрипке.
Make
the
string
talk
with
your
finger
tips
Заставь
струны
говорить
кончиками
своих
пальцев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven R Diamond, Robbie Nevil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.