Pussycat - Mississippi - German Language Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pussycat - Mississippi - German Language Version




Mississippi - German Language Version
Mississippi - English Language Version
Du hörst ein Lied, zu dir trägt es der Wind
You hear a song, the wind carries it to you
Du schaust dorthin, wo deine Freunde sind
You look there, where your friends are
Sie spielen dieses Lied allein für dich
They play this song just for you
Es ist Erinnerung an eine schöne Zeit
It's a reminder of a beautiful time
Auf dem Mississippi siehst du Schiffe ziehen
On the Mississippi you see ships passing by
Wie Wolken die dem Augenblick entfliehen
Like clouds that flee the moment
Das Lied es schwebt mit ihnen in die Ferne
The song floats with them into the distance
Über dir die Sterne einer Sommernacht
Above you the stars of a summer night
Mississippi, ich will bei dir sein
Mississippi, I want to be with you
Du hast so Vieles schon gesehen
You have seen so much
Kannst es sicher gut verstehen
You can surely understand it well
Wenn meine Träume mit dir gehen
When my dreams go with you
Mississippi, niemals stehst du still
Mississippi, you never stand still
Ewig ist dein Wellenspiel, Mississippi
Eternal is your play of waves, Mississippi
Und ans Ziel begleitet dich mein Traum
And to the goal my dream accompanies you
Diese Nacht geht mal zu Ende irgendwann
This night will end sometime
Wird auch unser Lied zu Ende gehen dann
Will our song also end then?
Nein, diese Melodie wird nie verklingen
No, this melody will never fade
Denn deine Wellen singen in alle Ewigkeit
Because your waves sing for all eternity
Mississippi, ich will bei dir sein
Mississippi, I want to be with you
Du hast so Vieles schon gesehen
You have seen so much
Kannst es sicher gut verstehen
You can surely understand it well
Wenn meine Träume mit dir gehen
When my dreams go with you
Mississippi, niemals stehst du still
Mississippi, you never stand still
Ewig ist dein Wellenspiel, Mississippi
Eternal is your play of waves, Mississippi
Und ans Ziel begleitet dich mein Traum
And to the goal my dream accompanies you
Ewig ist dein Wellenspiel, Mississippi
Eternal is your play of waves, Mississippi
Und ans Ziel begleitet dich mein Traum
And to the goal my dream accompanies you





Writer(s): W. Theunissen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.