Pussycat - Take A Look At Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pussycat - Take A Look At Me




I always thought you were
Я всегда думал, что ты ...
The one who ll make it all come true
Тот, кто сделает все это реальностью.
I always thought you were
Я всегда думал, что ты ...
The one who ll help it making true
Тот кто поможет ему воплотиться в жизнь
Just a dream, now I can realize
Просто мечта, теперь я могу понять,
Just a dream, Baby it ain t coming really it ain t coming true
просто мечта, детка, она не сбудется, на самом деле она не сбудется.
I always hoped you were
Я всегда надеялся, что ты ...
The one who ll always treat me right
Тот, кто всегда будет обращаться со мной правильно.
I always hoped you ve been
Я всегда надеялся, что ты ...
The one who ll make wrong come right
Тот, кто сделает неправильное правильным.
Just a dream, now I can realize
Просто сон, теперь я могу понять,
Just a dream, Baby it ain t coming really it ain t coming truing
просто сон, детка, он не сбывается, на самом деле он не сбывается.
Take a look at me, I will start to see
Взгляни на меня, и я начну видеть.
Take a look at me, tell me what you see
Посмотри на меня, скажи, что ты видишь?
Is that the face you really want to see
Это то лицо которое ты действительно хочешь увидеть
Take a look at me, I will start to see
Взгляни на меня, и я начну видеть.
Take a look at me, tell me what you see
Посмотри на меня, скажи, что ты видишь?
Is that the face that now belongs to me
Это то лицо, которое теперь принадлежит мне?
I never thought you were
Я никогда не думал, что ты ...
The one who ll let me down some day
Тот, кто когда-нибудь подведет меня,
I never thought you ve been
я никогда не думал, что ты был таким.
The one who want forget someday
Тот кто хочет когда нибудь забыть
Never dream, now I can realise
Никогда не мечтай, теперь я могу это понять.
Never dream, Baby they sometimes come really they sometimes come true
Никогда не мечтай, детка, иногда они сбываются, иногда они сбываются.
Take a look at me, I will start to see
Взгляни на меня, и я начну видеть.
Take a look at me, tell me what you see
Посмотри на меня, скажи, что ты видишь?
Is that the face you really want to see
Это то лицо которое ты действительно хочешь увидеть
Take a look at me, I will start to see
Взгляни на меня, и я начну видеть.
Take a look at me, tell me what you see
Посмотри на меня, скажи, что ты видишь?
Is that the face that now belongs to me
Это то лицо, которое теперь принадлежит мне?
You got to try it boy to turn around
Ты должен попробовать парень чтобы развернуться
It s time to tell me that you love me
Пришло время сказать мне, что ты любишь меня.
Take a look at me, I will start to see
Взгляни на меня, и я начну видеть.
Take a look at me, tell me what you see
Посмотри на меня, скажи, что ты видишь?
Is that the face you really want to see
Это то лицо которое ты действительно хочешь увидеть
Take a look at me, I will start to see
Взгляни на меня, и я начну видеть.
Take a look at me, tell me what you see
Посмотри на меня, скажи, что ты видишь?
Is that the face that now belongs to me
Это то лицо, которое теперь принадлежит мне?
Take a look at me, I will start to see
Взгляни на меня, и я начну видеть.
Take a look at me, tell me what you see
Посмотри на меня, скажи, что ты видишь?
Is that the face you really want to see
Это то лицо которое ты действительно хочешь увидеть
Take a look at me
Посмотри на меня.





Writer(s): Werner Theunissen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.