Paroles et traduction Pussycat - Teenage Queenie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Queenie
Королева-подросток
Your
Mammy
has
been
looking
while
Daddy
stayed
inside
Твоя
мама
выглядывала
тебя,
пока
папа
сидел
дома,
And
if
you
ever
show
up
before
the
morning
light
И
если
ты
появишься
раньше
рассвета,
Everything
that's
said
and
done
is
not
your
point
of
view.
Всё,
что
сказано
и
сделано,
не
с
твоей
точки
зрения.
You
stayed
the
whole
night
through
with
your
friend
Jeany
-
Ты
провела
всю
ночь
со
своей
подружкой
Джинни
-
Teenage
Queenie.
Королева-подросток.
You
may
be
good
looking
but
you
don't
know
how
to
be
-
Ты
можешь
быть
красивым,
но
ты
не
знаешь,
как
быть...
Your
wardrobe's
always
empty.
Твой
гардероб
всегда
пуст.
And
no'one
'11
ever
see
you've
been
growing
for
some
time
И
никто
никогда
не
увидит,
что
ты
уже
какое-то
время
взрослеешь,
Had
lovers
quite
a
few.
У
тебя
было
немало
возлюбленных.
Now
all
you
ever
do
is
being
dreamy
- Teenage
Queenie.
Теперь
всё,
что
ты
делаешь,
это
мечтаешь
- Королева-подросток.
Teenage
Queenie
Королева-подросток
You're
lost
every
night
Ты
пропадаешь
каждую
ночь,
And
your
Mammy
worried
your
Daddy's
uptight.
И
твоя
мама
волнуется,
а
твой
папа
в
напряжении.
Teenage
Queenie
Королева-подросток
You
still
gotta
grow
Тебе
ещё
нужно
расти,
'Cause
if
you
wanny
be
free
it's
a
long
time
to
go.
Потому
что
если
ты
хочешь
быть
свободным,
это
долгий
путь.
You
like
to
hear
the
music
- dance
on
the
beat
Тебе
нравится
слушать
музыку
- танцевать
в
ритме
Where
ever
it
goes
slowly
it's
not
your
kind
of
speed.
Где
бы
это
ни
было,
медленный
темп
- не
твоя
скорость.
Your
sister
has
been
seeing
you
in
some
big
shining
car
Твоя
сестра
видела
тебя
в
какой-то
большой
блестящей
машине,
He
owned
the
bar
a
fellah
called
Rossini
- Teenage
Queenie.
За
рулём
был
парень
по
имени
Россини
- Королева-подросток.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Werner Theunissen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.