Paroles et traduction Pussycat - Wet Day In September
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wet Day In September
Дождливый день в сентябре
Wet
days
in
September
Дождливые
дни
в
сентябре
Raindrops
fallin′
tender
Капли
дождя
падают
нежно,
As
I
stare
outside
my
window
Пока
я
смотрю
в
окно
And
I
see
the
clouds
are
passin'
by.
И
вижу,
как
плывут
облака.
I
am
feelin′
lonely
-
Мне
так
одиноко
-
I
need
you
so
I
think
I'll
die.
Ты
мне
так
нужен,
что
я,
кажется,
умру.
And
as
I
fall
asleep
И
когда
я
засыпаю,
All
the
tears
I
weep
Все
слезы,
что
я
проливаю,
Are
because
Лишь
потому
что
I
need
you
so
I
think
I'll
die.
Ты
мне
так
нужен,
что
я,
кажется,
умру.
But
there′s
the
morning
sun
Но
вот
встает
утреннее
солнце,
And
all
wakes
upthat
I
can
be
fun
И
все
просыпается,
и
я
могу
веселиться,
Then
all
my
dreams
are
gone.
И
все
мои
мечты
исчезают.
But
how
can
I
dream
when
you′re
gone
my
love
Но
как
мне
мечтать,
когда
тебя
нет,
любимый,
And
you're
makin′
love
И
ты
занимаешься
любовью
With
every
girl
С
каждой
девушкой,
But
not
with
me?
Но
не
со
мной?
Times
have
been
changed
since
you
went
away
Времена
изменились
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
That
I
heard
you
say:
С
тех
пор,
как
я
слышала
твои
слова:
So
much
I
think
I'll
die.
Так
сильно,
что
я,
кажется,
умру.
I
love
you
need
you.
Я
люблю
тебя,
ты
мне
нужен,
So
much
I
think
I′ll
die.
Так
сильно,
что
я,
кажется,
умру.
Why
must
I
remember
Почему
я
должна
вспоминать
Every
wet
day
in
September?
Каждый
дождливый
день
в
сентябре?
Just
because
Только
потому
что
I
need
you
so
i
think
I'll
die.
Ты
мне
так
нужен,
что
я,
кажется,
умру.
But
there′s
the
morning
sun
Но
вот
встает
утреннее
солнце...
But
how
can
I
dream
when
you're
gone
my
love
Но
как
мне
мечтать,
когда
тебя
нет,
любимый,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalamitsis Gianis Ioanis, Werner A, Theunissen Werner A Theunissen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.