Putak feat. Justina - Koo Oun Dehghane Fadakar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Putak feat. Justina - Koo Oun Dehghane Fadakar




Koo Oun Dehghane Fadakar
Koo Oun Dehghane Fadakar
بینمون درد کم نیست
There's no shortage of pain between us
یه کم به فکر من باش بد نیست
Spare a little thought for me, it can't hurt
منم مثِ توأم،ولی چقد هوس دورَم
I'm the same as you, yet I'm so driven
منو ببیـــن آدم،بیا کنار من بشین راحت
Look at me human, come sit by me
میخوام زمینو،با تو بهشت کنم
I want to make heaven out of earth, with you
من کسی ام که قلبشو داد بهت
I'm someone who gave you my heart
کسی که پشت و روی حرفش راسته
One who's honest and true
کسی که اگه نبود توام نبودی
Someone who wouldn't exist without you
مرتیکه نگاه کن مردیشو راسته
Asshole, look at this real man
به این زودی...
So soon...
کسی که از اینور دوست پسرت زمین میزنه منو
You strike me down as the loverboy here
از اونور گشت ارشاد کرده کمین کرده برام
And the religious police lie in ambush for me
مملکتم میگه خونه بشین آشپزی کن شب بده همین
My country tells me to stay home, cook dinner and wait
منو بفهم من دلیل تربیتتم من دلیل کلاست شخصیتتم
Understand me, my upbringing, my class, my essence
منو وسیله حش*ت نبین
Don't see me as a sex toy
تو مردی ؟ از سگ کمتری
Are you a man? You're less than a dog
اگه دوتا سفرخونه حساب کردی فکر نکن باید منو بزنی زمین
Just because you pay for a few meals, don't think you can knock me down
من اگه تنمو دادم واسه عشق بود یکمی استفاده کن از اون چشم خوب
If I gave you my body, it was for love, but why can't you see
مانتو کوتاه دلیل خرابیم نیست رژ قرمز یا که موی شرابیم نیست
A short skirt doesn't define my worth, nor does red lipstick or wild hair
بخدا اینا دلیل خرابیم نیست یکمی فکر کن بد کم و بیش نیست
These things don't cheapen me, think a little harder
منی که واسه یه ماست خریدن تنم میلرزه با این لباس جدیدم
I'm terrified to buy groceries in these new clothes
تا سر کوچه برم تا توی گوه لجن بهم گیر ندی مرد بودن صفته دل گیر نشی
To walk to the end of the street without being harassed by the filth, don't be offended
ولی من از صدتا شما مرد ترم جنس برتر تویی من بدترم
But I'm a man, a hundred times more of a man than you, you're the superior sex, I'm the lesser
جنس برتر تویی من بدترم من بدترم
You're the superior sex, I'm the lesser, the lesser
بینمون درد کم نیست
There's no shortage of pain between us
یه کم به فکر من باش بد نیست
Spare a little thought for me, it can't hurt
منم مثِ توأم،ولی چقد هوس دورَم
I'm the same as you, yet I'm so driven
منو ببیـــن آدم،بیا کنار من بشین راحت
Look at me human, come sit by me
میخوام زمینو،با تو بهشت کنم
I want to make heaven out of earth, with you
ریاست نخواستم منشی کافیمونه به شرطی که مهمونم نکنی کافی خونه
I don't want to rule, being your secretary is enough, as long as you don't entertain me in a dive bar
یکمی نگاه کن به پوست لطیفم به چشمای درشتم به موهای نحیفم
Look at my delicate skin, my big eyes, my fine hair
یکمی لمسم کن یکمی درکم کن من قوی ام بهم نگو ضعیفم
Touch me, understand me, I'm strong, don't say I'm weak
یکمی حسم کن یه کوچولو بوسم کن دخترم ناز دارم یکمی لوسم کن
Feel me, kiss me a little, I'm a girl, spoil me a little
شاید خودمو بگیرم بعضی وقتا
Maybe I play hard to get sometimes
خوب غرور همه دارن برخیز برپا
Everyone has some pride, get up
من به عشق تو بلند میشم همه ی این روزامو سحر خیز هرجا
I'll rise for your love, I'll wake up early for you
ولی اینا رویاس من بد بختم ولی من قویم من سر سختم
But this is a dream, I'm a bad girl but I'm strong, I'm tough
تا الآن ساکت بودم ولی االن کلی حرف دارم هست از تل تلخ تر
Until now I've been silent, but now I have so much to say, bitter and sweet
جلو پدری که سگدست گوشی سایلنت
In front of a father who keeps his phone on silent
تو خیابونم که سگ لرز پلیس حافظ
And a policeman in the street who harasses me
توام که از همه سگتر فقط با س*س
And you, the most vile of all, just for sex
رابطه رو میخوای
You want a relationship
سیگار دست تورو میگن این راهشه دیگه
Tobacco in your hand, it's the modern way
چرا تو دست منه میگن فاحشگیه
Why is it called prostitution in my hands
چون زنم زدن بم تو سری
Because I'm a woman and I'm being hit
لب ساحل تو با شورت من با مانتو و روسری
On the beach, you in shorts, me in a skirt and headscarf
ولی من واسه جبران نیومدم
But I'm not here to make up for anything
یه نگاه بنداز ببین عذارت نیومدن
Take a look, see if your virginity is still intact
بعضی وقتا بخدا میگم خدا
I swear sometimes I say God
چرا من امریکا بدنیا نیومدم
Why wasn't I born in America
قبول ندارم مهم اون اعتقاد و باورته
I don't accept it, what matters is your faith and beliefs
تو امروز منو زمین میزنی
You knock me down today
ولی فردا برادر من اون خواهرتو
But tomorrow, my brother will do the same to your sister
درد داره نه
It hurts, doesn't it?
بینمون درد کم نیست
There's no shortage of pain between us
یه کم به فکر من باش بد نیست
Spare a little thought for me, it can't hurt
منم مثِ توأم،ولی چقد هوس دورَم
I'm the same as you, yet I'm so driven
منو ببیـــن آدم،بیا کنار من بشین راحت
Look at me human, come sit by me
میخوام زمینو،با تو بهشت کنم
I want to make heaven out of earth, with you





Writer(s): Farimah Justina, Pooria Putak, Soor Band


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.