Putak - Angizeh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Putak - Angizeh




Angizeh
Уныние
یه روز کم میارم یه روز رنگین
Один день я падаю духом, другой день полон красок,
یه روز شادم یه روز غمگین
Один день я весел, другой день грущу.
مارو که همه دور زدن میدونیم
Мы знаем, что все вокруг нас водят хороводы,
تو بگو با عشقت حاجی چن چندین
Так скажи мне, милая, на сколько ты оцениваешь свою любовь?
یه روز چتریم یه روز رو ما چترن
Один день мы под зонтом, другой день зонт над нами,
کلا مردم از ماجرا پرتن
В общем, люди не в курсе, что происходит.
نه ما فکر پرواز نه اونا
Мы не думаем о полете, да и они тоже,
نشستیم میگیم خوشبختی میادش حتما
Сидим и говорим, что счастье обязательно придет.
امروز سخته فردا سخت تره
Сегодня тяжело, завтра будет еще тяжелее,
هر روزه گوهیه من از دیروز تلخ تره
Каждый день мое дерьмо горше, чем вчерашнее.
هر روز یه اشتباه رو تکرار میکنم
Каждый день я повторяю одну и ту же ошибку,
هویت که عوض نمیشه همیشه خر خره
Личность не меняется, осел всегда остается ослом.
بامزه است شوخی بگیر
Забавно, восприми это как шутку,
باز مسخره کن باز بخند
Снова посмейся надо мной, снова посмейся.
کل زندگیتو شوخی گرفتی
Всю свою жизнь ты воспринимал как шутку,
به کجاها رسیدی پس دهنتو ببند
Чего ты добился? Так что закрой свой рот.
خودت میدونی میدونی میتونی
Ты сама знаешь, знаешь, что можешь,
پس انقدر بی روحیه نباش
Так что не будь такой бездушной.
زندگی زیباست فقط میخواست
Жизнь прекрасна, она просто хотела,
که تو خودت بفهمی پس دیوونه نباش
Чтобы ты сама это поняла, так что не будь сумасшедшей.
خودت میدونی میدونی میتونی
Ты сама знаешь, знаешь, что можешь,
پس انقدر بی روحیه نباش
Так что не будь такой бездушной.
زندگی زیباست فقط میخواست
Жизнь прекрасна, она просто хотела,
که تو خودت بفهمی پس دیوونه نباش
Чтобы ты сама это поняла, так что не будь сумасшедшей.
آه دیوونگی نکن مرد زندگیتو با خوبیات نکن پر
Ах, не сходи с ума, женщина, не заполняй свою жизнь хорошими поступками,
زندگی که کلاغ پر نی بالا بلندیه برو بالا بالا بالاتر
Жизнь это не воронье перо, это высота, поднимайся выше, выше, еще выше.
همیشه خوشی به لایکای تو پستات
Всегда радуешься лайкам под своими постами,
بعد میخوای یه روزی واسه خودت شی اوستا
А потом хочешь однажды стать мастером.
ببین خرو با خرما نخواه کشور باش نه روستا
Смотри, не проси хурму у осла, будь страной, а не деревней.
نیست تنم پر به تخممه هدفم مهمه فکرم محکمه
Мое тело не набито деньгами, моя цель важна, мои мысли тверды.
صاف راه میرم سینه سپر کتونی پارمو بیخیال
Иду прямо, грудь вперед, плевать на рваные кеды.
میشه یه وقت که منم شم
Может быть, когда-нибудь и я стану
کپه این بچه مایه هایی ک نبودنو نیستن زیره ستم
Одним из этих мажоров, которые не были и не будут под гнетом.
ولی به شرطی ک رویا نباشه
Но только при условии, что это не мечта,
عمل کن از همین امروز
Действуй с сегодняшнего дня.
خودت میدونی میدونی میتونی
Ты сама знаешь, знаешь, что можешь,
پس انقدر بی روحیه نباش
Так что не будь такой бездушной.
زندگی زیباست فقط میخواست
Жизнь прекрасна, она просто хотела,
که تو خودت بفهمی پس دیوونه نباش
Чтобы ты сама это поняла, так что не будь сумасшедшей.





Writer(s): Ali Majidi, Pooria Arab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.