Paroles et traduction Putak - Kanashi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بم
میگه
چرا
تنهایی
You
ask
me
why
I'm
so
lonely
به
کنجِ
سقفِ
اتاق
و
At
the
corner
of
the
ceiling
به
آیندت
فکر
نمیکنی
And
don't
think
about
my
future
چرا
خودتو
زنده
به
گور
میکنی
Why
I'm
burying
myself
alive
چرا
غذاتو
به
زور
میخوری
Why
I
force
myself
to
eat
آدمارو
از
خودت
هی
دور
میکنی
Why
I
keep
pushing
people
away
جدیدنا
کلاً
یه
جوری
شدی
Lately
you've
been
acting
strange
خاطراتی
هر
چند
که
داشتیم
Memories
we
may
have
had
ولی
نمیکنم
هیچ
وقت
بات
آشتی
But
I'll
never
make
up
with
you
میدونی
که
توام
هر
وقت
که
داشتی
You
know
that
whenever
you
had
کج
میرفتی
گفتم
برگرد
تو
ماشین
Gone
astray,
I
told
you
to
get
back
in
the
car
فکر
میکردم
من
زرنگم
و
تو
ناشی
I
thought
I
was
smart
and
you
were
clumsy
ولی
تو
این
رابطه
فقط
تویی
لاشی
But
in
this
relationship,
you're
the
only
asshole
نمیخوام
حتی
یک
لحظه
باشی
I
don't
want
you
around
for
a
second
اسمم
توو
گوشی
سیو
کن
کاناشی
Save
my
name
in
your
phone
as
Kanashi
یه
فازه
دارکِ
بدی
دارم
I'm
in
a
bad
dark
phase
ناخونامو
لاکِ
سیاه
میمالم
I
paint
my
nails
with
black
nail
polish
جدیدنا
میخوام
یه
تتوی
سادیسمی
Lately
I
want
a
sadistic
tattoo
توو
صورتم
بزنم
تو
ام
که
اینجا
نیستی
On
my
face,
and
you're
not
here
بهم
میگن
چرا
انقدر
رو
دستت
خط
داری
They
ask
me
why
I
have
so
many
cuts
on
my
hands
تو
یه
روانی
ای
که
کلاً
رد
دادی
You're
a
psycho
who's
completely
lost
من
الان
اوردوزم
و
I'm
overdosing
now
حتی
میبرم
من
توویِ
اوبر
جوزمو
And
I'll
even
take
my
joint
in
the
Uber
چشام
مشکی
موهامم
پر
کلاغی
My
eyes
are
black,
my
hair
is
jet
black
سر
به
سرم
نذار
که
میکنم
تلافی
Don't
mess
with
me
or
I'll
retaliate
کلاً
رو
یه
موده
گهی
ام
I'm
in
a
mood
برو
به
کارای
خودت
برس
تو
بی
من
Go
about
your
business
without
me
سیگار
میخوام
بد
I
really
want
a
cigarette
یه
موزیک
بذار
که
تا
بدیم
رد
Put
on
some
music
so
we
can
party
ایرانی
نه
ها
یه
موزیکِ
خارجی
sad
Not
Iranian,
but
a
foreign
sad
music
بم
میگه
چرا
تنهایی
You
ask
me
why
I'm
so
lonely
چرا
خیره
شدی
به
کنجِ
سقفِ
اتاق
و
Why
I
stare
at
the
corner
of
the
ceiling
به
آیندت
فکر
نمیکنی
And
don't
think
about
my
future
چرا
خودتو
زنده
به
گور
میکنی
Why
I'm
burying
myself
alive
چرا
غذاتو
به
زور
میخوری
Why
I
force
myself
to
eat
آدمارو
از
خودت
هی
دور
میکنی
Why
I
keep
pushing
people
away
جدیدنا
کلاً
یه
جوری
شدی
Lately
you've
been
acting
strange
خاطراتی
هر
چند
که
داشتیم
Memories
we
may
have
had
ولی
نمیکنم
هیچ
وقت
باهات
آشتی
But
I'll
never
make
up
with
you
میدونی
که
توام
هر
وقت
که
داشتی
You
know
that
whenever
you
had
کج
میرفتی
گفتم
برگرد
تو
ماشین
Gone
astray,
I
told
you
to
get
back
in
the
car
فکر
میکردم
من
زرنگم
و
تو
ناشی
I
thought
I
was
smart
and
you
were
clumsy
ولی
تو
این
رابطه
فقط
تویی
لاشی
But
in
this
relationship,
you're
the
only
asshole
نمیخوام
حتی
یک
لحظه
باشی
I
don't
want
you
around
for
a
second
اسمم
تو
گوشی
سیو
کن
کاناشی
Save
my
name
in
your
phone
as
Kanashi
سیو
کن
کاناشی
(کاناشی)
Save
it
as
Kanashi
(Kanashi)
سیو
کن
کاناشی
(کاناشی)
Save
it
as
Kanashi
(Kanashi)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Misery, Pooria Arab
Album
Kanashi
date de sortie
18-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.