Putak - Kayko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Putak - Kayko




Kayko
Kayko
کمربندِ مشکی داداش کایکو (کایکو)
Brother Kayko's black belt (Kayko)
عکسمو میبینی بزن لایکو (لایکو)
See my picture, hit like (like)
یه مشت روانی و همه سایکو (روانی)
A bunch of crazies, all psycho (crazy)
باهامون در بیفتی چپی، میخوای ترای کن (ررره)
Mess with us, you'll get left-hooked, wanna try? (rrr)
کمربندِ مشکی داداش کایکو (کایکو)
Brother Kayko's black belt (Kayko)
عکسمو میبینی بزن لایکو (لایکو)
See my picture, hit like (like)
یه مشت روانی و همه سایکو (سایکو)
A bunch of crazies, all psycho (psycho)
باهامون در بیفتی چپی، میخوای ترای کن (ترای کن)
Mess with us, you'll get left-hooked, wanna try? (try it)
بکس مخِ بیتکوین، همه ماینر
Boxing Bitcoin's brains, we're all miners
مافیای زیرزمینی، پیکی بلایندر (هو)
Underground mafia, Peaky Blinders (hoo)
یکی رو گل، یکی LS، یکی لاینر (یه)
One on weed, one on LS, one on liner (yeah)
مثل دایموند و ریحاناییم شاینر (شاینر)
Like Diamond and Rihanna, we're shiners (shiners)
پیشِ عشقش خوابیده بود واسه پولش ولی شب
He was sleeping with his love for her money, but at night
این که گوهی نبود، بودش پیشت خوبش شبی چند؟
That wasn't worth shit, how many nights was his best with you?
اینا فقط ادعان و اصلاً فولش انیشتین
These are just claims, and they're not full Einstein at all
چند تا دافی پیشم بودن نوعِ کولش پریشب
A few chicks were with me, the cool kind the other night
WC (آه)
WC (ah)
ماشروم، اکستازی
Mushrooms, ecstasy
LSD megxit (yeah)
LSD megxit (yeah)
فلستیمش فارسی
We flex it in Farsi
سنگ مکاسی، لب و دود دسپاسیتو
Kissing stones, lips and smoke, Despacito
I Dont Want to See، legacy
I Don't Want to See, legacy
پوتک ثروتشو هاید کرد
Putak hid his wealth
با ایلومیناتی اون سریع ساین کرد
He quickly signed with the Illuminati
الآن چند سالی میشه که هستم پایِ کار
Now I've been on the job for several years
سه تا پیشنهاد فیت ریجکت از عرفان پایدار
Three rejected feature offers from Erfan Paydar
کمربندِ مشکی داداش کایکو (کایکو)
Brother Kayko's black belt (Kayko)
عکسمو میبینی بزن لایکو (لایکو)
See my picture, hit like (like)
یه مشت روانی و همه سایکو (سایکو)
A bunch of crazies, all psycho (psycho)
باهامون در بیفتی چپی، میخوای ترای کن (ترای کن)
Mess with us, you'll get left-hooked, wanna try? (try it)
کمربندِ مشکی داداش کایکو
Brother Kayko's black belt
عکسمو میبینی بزن لایکو
See my picture, hit like
یه مشت روانی و همه سایکو
A bunch of crazies, all psycho
با ما در بیفتی چپی، میخوای ترای کن، آه
Mess with us, you'll get left-hooked, wanna try? Ah
چی میگی؟ هان تو
What are you saying? Huh, you
به تویی که نمیشه حساب کرد روی حرفات
To you, whose words can't be trusted
به کی میدی آتو؟ منی که بهره میبرم از نقطه ضعفات
Who are you giving the green light to? Me, who takes advantage of your weaknesses
لیموزین پارک و جلو دره میام بیرون و خب میریزه تو برگات
Limousine parked at the door, I come out and it messes up your leaves
یه موزی جا شد تو اکیپ انداختیمش یه گوشه لا برفا
A banana got into the crew, we threw it in a corner in the snow
میرم جلو به سرعت بدونِ تلفاتی
I move forward at speed without casualties
پوری تو زندگیم مثل رپ بدون کلماته
You're empty in my life like rap without lyrics
جوری میرم که روت نمونه خب حتی اثراتش
I leave in a way that even the effects won't stay on you
ترسی که روته واسه سنگینی ضرباته
The fear you have is from the heaviness of the blows
این سرعت بی نظیرِ من بدون برکاتِ خدا
This unparalleled speed of mine is without God's blessings
با رپِ آمریکا تمرین حرکاته
I practice the moves with American rap
رپری که به سرعت بخونه توی سنواته
A rapper who raps fast is in his prime
سلامتی حنجره پوتک میگه صلوات هی
Putak's throat says, "Peace be upon him"
هی رسانه میره نشون میده کارِ منو بده
Hey, the media goes and shows my work, bad
اونی که از من بدش میاد خالِ منو زده
The one who hates me has my mole
2020 مطمئن باش که سالِ منه
2020 is definitely my year
برا دشمن پشتم زیاد فالِ من نخره
Don't buy my fortune for the enemy behind my back
به زمین و زمان ندارم من کاری با تو
I have nothing to do with you, earth and time
تو خاطرم نمیخوام من داشته باشم یادی با تو
I don't want to have a memory with you in my mind
حتی اصلا نمیخوام پُر کنی با من خالیاتو
I don't even want you to fill your emptiness with me
باعثِ خجالته بخوام بیام من جایی با تو
It's embarrassing to want to come somewhere with you
ای، تک و تنها، مثلِ همیشه
Yeah, alone, as always
نوک قله، its OK
Top of the peak, it's OK
کمربندِ مشکی داداش کایکو (کایکو)
Brother Kayko's black belt (Kayko)
عکسمو میبینی بزن لایکو (لایکو)
See my picture, hit like (like)
یه مشت روانی و همه سایکو (روانی)
A bunch of crazies, all psycho (crazy)
باهامون در بیفتی چپی، میخوای ترای کن (ررره)
Mess with us, you'll get left-hooked, wanna try? (rrr)
کمربندِ مشکی داداش کایکو (کایکو)
Brother Kayko's black belt (Kayko)
عکسمو میبینی بزن لایکو (لایکو)
See my picture, hit like (like)
یه مشت روانی و همه سایکو (سایکو)
A bunch of crazies, all psycho (psycho)
باهامون در بیفتی چپی، میخوای ترای کن (ترای کن)
Mess with us, you'll get left-hooked, wanna try? (try it)
(بکسم مخ بیتکوین، همه ماینر)
(Boxing Bitcoin's brains, we're all miners)
(پوتک، لا لا لا لا لا لا لاینر)
(Putak, la la la la la la la liner)





Writer(s): Pooria Arab, Soor Band


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.