Putak - Negahe Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Putak - Negahe Man




Negahe Man
Мой взгляд
خود خورم قد قدم الکیه نزار نطخ کنم
Сам себя грызу, рост мой всё враньё, не дай мне разговориться.
مفت خورم نه داش دکترم
За просто так ем, нет, братан, я не доктор.
منمو قلمم بلدم کارمو پره فسفرم
Я и моё перо, знаю своё дело, полон фосфора.
دنیا بی مرامه باش نوش کن
Мир неблагодарный, так что пей.
وای به فرزندی که بی آغوش شد
Горе ребёнку, оставшемуся без объятий.
سلامتی عشقی که بی خبر بدون اطلاعی خطش خاموش شد
За здоровье любви, которая без предупреждения, без весточки, пропала.
پره دردی نه توخودی مردی پس
Полон боли, нет, ты не тряпка, мужик, так что...
اشک نریز کلی یک نشون بده با کلی خندیدن
Не плачь, просто покажи им, как следует, с широкой улыбкой.
کلی غم دیدم همشم تو شب دیدم ولی به چپ میدم
Много горя видел, всё по ночам видел, но кладу на это с прибором.
سربازی که بیست ماه پست رفت
Солдат, который двадцать месяцев нёс службу.
بکارتی که تو این بیست ماه از دور رفت
Карточка, которая за эти двадцать месяцев пропала.
زندگی نکن به هر قیمتی اون خدمت کرد توهم در حال خدمتی
Не живи любой ценой, он служил, ты тоже служишь.
پونزده سالت بود گفتم دوسِت دارم از شرم سرخ شدی آیینت چیه
Тебе было пятнадцать, сказал, что люблю тебя, ты покраснела от стыда. Какая у тебя вера?
بیست سالت شد گفتم دوسِت دارم گفتی چِرت نگو ماشینت چیه
Стало тебе двадцать, сказал, что люблю тебя, ты сказала: "Не неси чушь, какая у тебя машина?".
عضو کمپی باش که از یارایه توئه
Будь участником лагеря, который принадлежит твоим друзьям.
شروع کسی باش که پایانه توئه
Будь началом того, кто является твоим концом.
نگاه کن دقیقو یکمی ظریف تر
Смотри внимательно и немного тоньше.
شاید یه روزم تو بایکی دیگه بودی رو همین تخت
Может быть, однажды ты будешь с кем-то другим на этой же кровати.
منم حولم پس لاف نمیزنم
Я тоже не подарок, поэтому не хвастаюсь.
بیخودی اینجا رات نمیدن
Просто так сюда не пускают.
ا زندگی همش دردو باخته
Эх, жизнь сплошная боль и проигрыш.
کی این روزایه سردو ساخته
Кто создал эти холодные дни?
مشکلات هست سختو واضح
Проблемы есть, сложные и очевидные.
مغزه بازه پیدا نمیشه اصل لازم برای این عصر ساده
Мозг открыт, но не найти нужного принципа для этой простой эпохи.
صدای من بریدو نگاه من اریبو
Мой голос сорван, а взгляд острый.
من فکر یه ایده برا زیستن تو فکر ویدو
Я думаю об идее для жизни, ты думаешь о видео.
این زندگیم که مارو گا*ییدو
Эта жизнь, которая нас поимела.
بارونم که باریدو ...
Дождь, который пролился...





Writer(s): Ali Majidi, Pooria Arab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.