Paroles et traduction Putak - Shekast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
رفیق
نگران
نباش
داداش
Друг,
не
волнуйся,
брат
میدونم
هنوز
توی
فکرته
اون
کاراش
Я
знаю,
ты
все
еще
думаешь
о
ее
выходках
میدونم
زمانِ
زیادی
بودی
باهاش
Я
знаю,
ты
был
с
ней
долгое
время
میدونم
کلِ
زندگیتو
ریختی
به
پاش
Я
знаю,
ты
всю
свою
жизнь
положил
к
ее
ногам
همه
این
چیزاییو
که
میگیو
میدونم
Все,
что
ты
говоришь,
я
знаю
ولی
همیشه
رفتنشو
از
چشاش
میخوندم
Но
я
всегда
видел
ее
уход
в
ее
глазах
شروعِ
عشق
یعنی
یه
خطرِ
دیگه
Начало
любви
— это
еще
один
риск
بذار
اونم
بره
با
یه
نفره
دیگه
Пусть
она
уйдет
с
кем-то
другим
تو
اونو
شناختی
ببین
فرصتو
Ты
узнал
ее,
видишь
шанс
بابا
ول
کن
بسه
دیگه
انقدر
قرص
نخور
Брось,
хватит,
перестань
принимать
таблетки
بسه
چرا
دست
به
گوشیت
میزنی؟
Хватит,
почему
ты
тянешься
к
телефону?
هی
ببین
تکست
دادن
الان
با
گوشی
بی
معنیه
Послушай,
писать
сообщения
сейчас
бессмысленно
اون
سیگارو
بنداز
دور
ریه
ات
داره
داغون
میشه
Выброси
эту
сигарету,
твои
легкие
разрушаются
تو
فکر
کردی
این
سیگار
واسه
یِ
تو
دارو
میشه؟
Ты
думаешь,
эта
сигарета
станет
для
тебя
лекарством?
مطمئن
باش
یه
روزی
حسرت
میخوره
Уверен,
однажды
она
пожалеет
که
تو
بغلِ
اون
با
فکر
به
تو
آروم
میشه
Что
в
объятиях
другого
успокаивается,
думая
о
тебе
بیا
یه
الکل
بگیرم
تا
صبح
مست
کن
Давай
возьму
алкоголь,
напьюсь
до
утра
فقط
تو
رو
خدا
این
کاراتو
بس
کن
Только,
ради
бога,
прекрати
это
делать
دردِ
عشق
نسخه
اش
گرونه
Лекарство
от
любви
дорого
стоит
فراموش
کن
نذار
غصه
اش
بمونه
Забудь,
не
дай
грусти
остаться
دیگه
تموم
شد
همه
چی
Все
кончено
نزن
انقدر
به
دیوار
زُل
Не
смотри
так
на
стену
تو
هم
بساز
از
نو
Ты
тоже
построй
заново
پاک
کن
همه
یِ
اون
حرفای
قشنگو
Сотри
все
те
красивые
слова
دیگه
تموم
شد
همه
چی
Все
кончено
نزن
انقدر
به
دیوار
زُل
Не
смотри
так
на
стену
تو
هم
بساز
از
نو
Ты
тоже
построй
заново
پاک
کن
همه
یِ
اون
حرفای
قشنگو
Сотри
все
те
красивые
слова
اینم
میگذره
میره،
اینم
میگذره
میره
И
это
пройдет,
и
это
пройдет
اینم
میگذره
میره
ولی
بدون
یه
روزی
میشکنه
میگه
И
это
пройдет,
но
знай,
однажды
она
сломается
и
скажет
چته
خوبی؟
اوضاع
بهتره؟
Как
дела?
Лучше?
یا
هنوز
توی
فکرِ
اونی
یکسره؟
Или
все
еще
постоянно
думаешь
о
ней?
بیا
سوارِ
ماشین
شو
میخوام
ببرمت
یه
جایی
Садись
в
машину,
хочу
отвезти
тебя
куда-нибудь
خودم
هواتو
دارم
یک
تنه
Я
сам
позабочусь
о
тебе
تو
این
دنیا
همه
همو
رنگ
میکنن
В
этом
мире
все
притворяются
فکر
کردی
این
آدما
تو
رو
درک
میکنن
Думаешь,
эти
люди
тебя
понимают?
هیشکی
دوسِت
نداره
بهت
عادت
کردن
Никто
тебя
не
любит,
к
тебе
привыкли
چند
روزم
نباشی
این
عادته
هم
ترک
میکنن
Если
тебя
не
будет
несколько
дней,
они
и
эту
привычку
бросят
برو
یه
کم
برس
به
فیس
و
لباست
Позаботься
о
своем
лице
и
одежде
تلاش
کن
واسه
آینده
پول
و
اسکناست
Стремись
к
будущему,
к
деньгам
и
купюрам
اسمِ
اون
عشق
نیست
وقتی
پشتش
التماسه
Это
не
любовь,
если
за
ней
стоит
мольба
الان
یه
چی
رو
پس
میدی
که
اسمش
تقاصه
Сейчас
ты
получаешь
то,
что
называется
расплатой
حیف،
حیف،
گفتی
عشقمونو
جهانی
میکنم
Жаль,
жаль,
ты
говорила,
что
сделаешь
нашу
любовь
всемирно
известной
گفتم
مردم
واسه
یِ
هدف
و
زمانی
میدوئن
Я
говорил,
что
люди
бегут
за
целью
и
временем
ولی
الآن
حتی
آهنگایی
که
قبلا
گوش
میدادیم
Но
теперь
даже
песни,
которые
мы
слушали
раньше
جلوم
پلی
میشن
منو
روانیم
میکنن
Играют
передо
мной
и
сводят
меня
с
ума
چرا
تا
الآن
وصیت
نکردم
Почему
я
до
сих
пор
не
написал
завещание
مشکلِ
من
اینه
که
فقط
نصیحت
بلدم
Моя
проблема
в
том,
что
я
умею
только
давать
советы
همه
چی
بد
از
دستم
رفت
Все
плохое
ушло
из
моих
рук
زندگیم
هست
هر
لحظه
اش
غم
Моя
жизнь
— это
каждое
мгновение
печали
دوست
دارم
فکر
کنن
من
مستم
Хочу,
чтобы
думали,
что
я
пьян
ی
مرده
ام
چشامو
بستم
Я
мертв,
я
закрыл
глаза
فکرم
شده
تصویرِ
غم
Мои
мысли
стали
картиной
печали
اصلا
نمیخوام
بگیرم
تصمیم
هم
Я
вообще
не
хочу
принимать
решения
خودم
حس
میکنم
کمی
ترسیدم
Я
сам
чувствую,
что
немного
испугался
حتی
قرصا
واسم
بی
تاثیرن
Даже
таблетки
на
меня
не
действуют
شاید
تو
نکنی
درکش
Может
быть,
ты
не
поймешь
этого
یه
روز
عاشقی
یه
روز
تو
میکنی
ترکش
Один
день
влюблен,
другой
день
ты
бросаешь
میدونی
مقصر
کسی
نیست
Знаешь,
никто
не
виноват
توو
رمانِ
من
به
این
میگن
یک
نوع
چرخش
В
моем
романе
это
называется
своего
рода
круговоротом
دیگه
تموم
شد
همه
چی،
دیگه
تموم
شد
همه
چی
Все
кончено,
все
кончено
دیگه
تموم
شد
(تموم
شد
همه
چی،
همه
چی)
Все
кончено
(Все
кончено,
все)
دیگه
تموم
شد
همه
چی،
تموم
شد
Все
кончено,
кончено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pooria Arab
Album
Kanashi
date de sortie
18-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.