Paroles et traduction Putnu Balle - Sapņu pārdevējs
Sapņu pārdevējs
Dream Seller
Izbārstīti
vārdi
mākoņos
Words
scattered
in
clouds
Pārvērš
sirdis
baltos
baložos.
Transform
hearts
into
white
doves.
Mans
sapņu
pārdevēj,
My
dream
seller,
Vēl
neaizej!
Don't
leave
yet!
Ņem
no
manis
visu
–
Take
everything
from
me
–
Man
nav
žēl,
I
have
no
regrets,
Pat
ja
tev
man
sapņot
jāpavēl.
Even
if
you
have
to
command
me
to
dream.
Mans
sapņu
pārdevēj,
My
dream
seller,
Mūs
izbārstīt
un
salasīt
To
scatter
us
and
gather
us
Kā
pērles
atvarā.
Like
pearls
in
an
oyster.
Nāc,
iemāci,
kā
neaizmigt
Come,
teach
me
how
not
to
fall
asleep
Zem
zvaigznēm
vakarā!
Under
the
stars
in
the
evening!
Durvis
atver
sapņu
trolejbuss.
A
dream
trolleybus
opens
its
doors.
Iekšā
klauni
tirgo
asaras.
Inside,
clowns
trade
tears.
Mans
sapņu
pārdevēj,
My
dream
seller,
Vēl
neaizej!
Don't
leave
yet!
Paņem
rokās
visu,
kas
man
ir,
Take
everything
I
have
in
your
hands,
Pārvērt
naktis
baltos
putekļos.
Turn
the
nights
into
white
dust.
Mans
sapņu
pārdevēj,
My
dream
seller,
Mūs
izbārstīt,
To
scatter
us,
Mūs
izbārstīt
To
scatter
us
Kā
pērles
atvarā.
Like
pearls
in
an
oyster.
Nāc,
iemāci,
Come,
teach
me,
Nāc,
iemāci,
Come,
teach
me,
Kā
neaizmigt
How
not
to
fall
asleep
Zem
zvaigznēm
vakarā,
Under
the
stars
in
the
evening,
Mūs
izbārstīt,
To
scatter
us,
Mūs
izbārstīt,
To
scatter
us,
Mūs
izbārstīt
To
scatter
us
Kā
pērles
atvarā.
Like
pearls
in
an
oyster.
Nāc,
iemāci,
Come,
teach
me,
Mans
sapņu
pārdevēj,
My
dream
seller,
Kā
neaizmigt
How
not
to
fall
asleep
Zem
zvaigznēm
vakarā!
Under
the
stars
in
the
evening!
Mans
sapņu
pārdevēj,
My
dream
seller,
Sapņu
pārdevēj!
Dream
seller!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mārtiņš freimanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.