Puto Largo, Legendario & Eme ruiz - La Venda de los Ojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puto Largo, Legendario & Eme ruiz - La Venda de los Ojos




La Venda de los Ojos
Повязка на глазах
Y quiero que no sufras, aliviar lo que te duele
И я хочу, чтобы ты не страдала, облегчить твою боль,
Pero es imposible joder por que tu te niegas
Но это невозможно, чёрт возьми, потому что ты отказываешься.
Por que es lo que prefieres y me causa tanta angustia que me parte el alma entera
Потому что ты предпочитаешь именно это, и это причиняет мне такую ​​тоску, что разрывает всю мою душу.
Se que es dificil verlo ver de ese agujero en donde tienes encerrado tus miedos sin someterlos
Знаю, тебе трудно увидеть это, увидеть из этой дыры, где ты заперла свои страхи, не покорив их.
Sin querer mirar afuera ni escuchar a nadie
Не желая смотреть наружу и никого не слушать.
Impotencia en forma de alien latiendo dentro del pecho
Бессилие в форме чужого бьётся в моей груди.
No es cuestion de razon ni tampoco de oracion
Дело не в разуме и не в молитве,
Es tan simple como pasar pagina pasar de todo
Всё так просто, как перевернуть страницу, забыть обо всём.
Coño que se jode quien quiere
Блин, страдает тот, кто хочет.
Y aveces eres tu que te haces mas daño y con los años mas duele
И иногда это ты сама себе причиняешь больше боли, и с годами больнее.
Mas mueres en vida todo ya te desmotiva
Ты всё больше умираешь заживо, тебя всё демотивирует.
Dudas de todo y todos caes en la rutina
Сомневаешься во всём и во всех, попадаешь в рутину.
El alcohol, la cocaina, las tramas, las mentiras
Алкоголь, кокаин, интриги, ложь.
Anciedad que oprime tanto como el precio de mil vidas
Тревога, которая давит так же сильно, как цена тысячи жизней.
Si empiezas a agobiarte no lo hagas importante
Если ты начинаешь переживать, не придавай этому значения.
Yo no voy a salvarte
Я не собираюсь тебя спасать.
Solo quiero quitarte
Я просто хочу снять с тебя
La venda de los ojos
Повязку с глаз.
Si empiezas a agobiarte no lo hagas importante
Если ты начинаешь переживать, не придавай этому значения.
Yo no voy a salvarte
Я не собираюсь тебя спасать.
Solo quiero quitarte
Я просто хочу снять с тебя
La venda de los ojos
Повязку с глаз.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.