Paroles et traduction Putolargo - Por Mi, por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Mi, por Ti
Ради Меня, Ради Тебя
No
parto
pera
con
nadie,
Не
делю
грушу
ни
с
кем,
Me
coloco
mis
gafas
de
sol
y
voy
a
mi
aire
Надеваю
солнечные
очки
и
иду
своим
путем.
Que
no
falte
un
cubata
en
mi
mano,
Чтобы
в
моей
руке
не
кончался
кубата,
Lo
levanto
bien
alto
y
brindo
por
mis
hermanos
Поднимаю
его
высоко
и
пью
за
своих
братьев.
Así!
Ya
se
que
nadie
me
obliga
Вот
так!
Да,
я
знаю,
что
никто
меня
не
заставляет,
Pero
a
cada
garito
voy
a
dejarme
la
vida,
Но
в
каждом
баре
я
собираюсь
оставить
свою
жизнь,
A
cualquier
parte
del
mundo
В
любую
часть
мира
Llegamos
en
estampida,
Мы
врываемся
как
стадо,
Un
impacto
musical
profundo
que
no
se
olvida
no!
Глубокое
музыкальное
воздействие,
которое
не
забывается,
нет!
Vívelo
conmigo
y
siéntelo
conmigo
en
cada
Проживи
это
со
мной
и
почувствуй
это
со
мной
на
каждом
Concierto
mío,
no
te
dolerá
pagar
la
entrada
Моем
концерте,
тебе
не
будет
жалко
заплатить
за
вход.
Lo
siento
tío
aquí
no
estamos
pa
mariconadas
Извини,
братан,
здесь
мы
не
для
того,
чтобы
сюсюкаться.
Aquí
en
cada
caja
clap!
se
clava
Здесь
в
каждой
колонке
clap!
вколачивается,
Y
deja
de
etiquetar
ya,
como
se
emparanoyan
И
прекрати
уже
навешивать
ярлыки,
как
они
бесятся.
Pa
mi
rap
no
hay
talla
como
gomas
pa
mi
polla
Для
моего
рэпа
нет
размера,
как
презервативов
для
моего
члена.
Y
tú
con
tantas
rayas
te
va
a
quedar
gilipollas,
А
ты
со
всеми
этими
дорожками
станешь
полным
идиотом,
A
mi
este
coco
no
me
falla
y
menos
cuando
folla
Меня
эта
башка
не
подводит,
особенно
когда
трахаюсь.
Tengo
al
público
con
las
manos
en
el
cielo,
У
меня
публика
с
поднятыми
руками
к
небу,
Ellos
saben
como
yo
que
es
lo
único
que
quiero
Они
знают,
как
и
я,
что
это
единственное,
чего
я
хочу.
Y
haceros
volar,
veros
descontrolar,
И
заставить
вас
летать,
видеть
вас
теряющими
контроль,
Esta
es
una
de
esas
cosas
por
las
que
yo
amo
el
rap
Это
одна
из
тех
вещей,
за
которые
я
люблю
рэп.
Y
sigo
en
esto,
deje
el
baloncesto
y
aun
así
las
clavo
И
я
продолжаю
в
том
же
духе,
бросил
баскетбол,
и
все
же
попадаю
En
cada
renglón,
en
mi
balcón
o
en
el
lavabo
В
каждую
строчку,
на
моем
балконе
или
в
туалете.
Y
si
no
acabo
el
me
aplasta
А
если
я
не
закончу,
он
меня
раздавит,
Como
80
kilos
de
rasta.
Este
sonido
me
encanta!
Как
80
килограмм
расты.
Мне
нравится
этот
звук!
De
esta
droga
no
puedo
salir
От
этого
наркотика
я
не
могу
избавиться,
Así
lo
elegí,
es
lo
que
siempre
me
hizo
falta
Так
я
решил,
это
то,
что
мне
всегда
было
нужно.
Y
si
algún
día
me
tengo
que
morir
И
если
однажды
мне
придется
умереть,
Que
sea
así,
con
un
micrófono
cerca
de
esta
garganta
Пусть
это
будет
так,
с
микрофоном
рядом
с
этим
горлом.
Que
esto
siempre
lo
hice
por
mi,
si
claro
que
si
Я
всегда
делал
это
для
себя,
да,
конечно.
Y
por
ti,
por
ti,
por
ti
y
por
tantas
И
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя
и
для
стольких
Personas
que
me
siguen
desde
que
empecé,
Людей,
которые
следят
за
мной
с
самого
начала,
A
todos
ellos
les
dedico
este
temazo
del
mes
Всем
им
я
посвящаю
этот
хит
месяца.
Un
yonki
de
la
música,
es
mucho
más
que
amor
Наркоман
от
музыки,
это
гораздо
больше,
чем
любовь.
Te
juro
que
es
la
única
que
me
quita
el
dolor,
Клянусь,
это
единственное,
что
снимает
мою
боль,
Que
corre
por
mis
venas
y
me
renueva
el
corazón,
Что
течет
по
моим
венам
и
обновляет
мое
сердце,
Que
carga
con
mis
problemas
y
me
libra
del
peso
jomm
Что
несет
мои
проблемы
и
освобождает
меня
от
тяжести,
черт
возьми.
Adicto
a
la
luz
bajita
y
a
inventar
Пристрастился
к
тусклому
свету
и
к
сочинительству,
Hasta
que
suene
cool
hasta
que
suene
boom!
y
vendrán
Пока
не
зазвучит
круто,
пока
не
зазвучит
бум!
и
придут
Como
ratas
a
mi
flauta
y
aqui
se
quedaran
Как
крысы
на
мою
флейту,
и
здесь
останутся.
Yo
me
salto
toas
las
pautas
y
te
pongo
a
vibrar
Я
нарушаю
все
правила
и
заставляю
тебя
вибрировать.
Soy
tu
nueva
droga,
la
que
pega
a
cualquier
hora
Я
твой
новый
наркотик,
который
действует
в
любое
время.
No
Largal
no
innova,
solo
perfora
cualquier
zona
y
deja
su
semilla,
No
Largal
не
изобретает,
он
только
проникает
в
любую
зону
и
оставляет
свое
семя,
Tierras
que
otros
luego
exploran.
Земли,
которые
потом
исследуют
другие.
Mi
flow
no
es
de
Sevilla
es
de
otro
mundo
comepollas!
Мой
флоу
не
из
Севильи,
он
из
другого
мира,
мудила!
No
es
broma
esto
es
magia,
s
que
contagian,
Это
не
шутка,
это
магия,
темы,
которые
заражают,
Temas
que
no
mueren
nunca
y
despiertan
nostalgia
Темы,
которые
никогда
не
умирают
и
пробуждают
ностальгию.
Una
hemorragia
constante
sobre
vosotros
y
exploto
Постоянное
кровотечение
на
вас,
и
я
взрываюсь
Con
algo
nuevo
que
te
deja
fuera
juego
y
roto
Чем-то
новым,
что
выбивает
тебя
из
колеи
и
разбивает.
De
esta
droga
no
puedo
salir
От
этого
наркотика
я
не
могу
избавиться,
Así
lo
elegí,
es
lo
que
siempre
me
hizo
falta
Так
я
решил,
это
то,
что
мне
всегда
было
нужно.
Y
si
algún
día
me
tengo
que
morir
И
если
однажды
мне
придется
умереть,
Que
sea
así,
con
un
micrófono
cerca
de
esta
garganta
Пусть
это
будет
так,
с
микрофоном
рядом
с
этим
горлом.
Que
esto
siempre
lo
hice
por
mi,
si
claro
que
si
Я
всегда
делал
это
для
себя,
да,
конечно.
Y
por
ti,
por
ti,
por
ti
y
por
tantas
И
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя
и
для
стольких
Personas
que
me
siguen
desde
que
empecé,
Людей,
которые
следят
за
мной
с
самого
начала,
A
todos
ellos
les
dedico
este
temazo
del
mes
Всем
им
я
посвящаю
этот
хит
месяца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.