Puya - Chisme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Puya - Chisme




Chisme
Gossip
La ultima vez que yo te vi pasar
Last time I saw you pass,
Te note bien rara, no quisiste ni hablar
I noticed something strange, you didn't want to talk
Me pongo a pensar, me pongo a analizar.
I start thinking, start analyzing
Que rayo te hecho yo que te he caido tan mal
What did I do to you that you dislike me so much?
NO entiendo, no comprendo, que te pasa conmigo
I don't understand, I don't get it, what's going on with you?
Yo nunca brege mal de corazon te lo digo
I've never treated you badly, I tell you from the bottom of my heart
Si no me crees pues cogelo a chiste
If you don't believe me, take it as a joke,
A mi esto me huele a otro chisme
This smells like another piece of gossip to me
Me contaste lo ultimo de fulano y mengana
You told me the latest news about so-and-so and what's-his-name.
Yo como ignorante lo pase a un pana
Like an idiot, I told a friend,
La cosa se rego me ficharon a mi
It quickly spread, and I got the blame
Tu no te imaginas como yo me senti
You can't imagine how I felt,
Miradas, comentarios, sentimientos de venganza
Looks, comments, vengeful feelings,
Ya llegan al punto en que me cansa
They're starting to get to me now.
No vengas, no me hables, no me cuentes
Don't come to me, don't talk to me, don't tell me,
Lo que viste no me importa
I don't care what you saw
Es otro chisme.
It's just another piece of gossip.
Tu sigues por ahi sembrando sizaña
You keep spreading rumors
Lo triste del caso es que ya a nadie engañas
The sad truth is, you're no longer fooling anyone
Todo el mundo sabe que eres, un bochinchero
Everyone knows what you are, a gossip,
Un aguajero, tremendo lenguetero
A blabbermouth, a loose cannon.
Lo siento mi pana tu te lo buscaste
I'm sorry, but you brought this on yourself,
Ese era tu destino y ya lo encontraste
This was your destiny, and now you've found it.
No me vengas, no me hables, no me cuentes lo que viste
Don't come to me, don't talk to me, don't tell me what you saw,
No me importa, es otro chisme.
I don't care, it's just another piece of gossip.





Writer(s): Ortiz, Eduardo Miranda, Sergio, Harold Hopkins Curbelo, Ramon Paniagua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.