Puzzle Band - Ghayeghe Kaghazi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puzzle Band - Ghayeghe Kaghazi




چشمای تو نمیخنده.
Твои глаза не будут смеяться.
میترسم از آینده.
Я боюсь будущего.
میترسم من از این حرفا.
Вот чего я боюсь.
عشقِ من و تو میدونم به یه مو بنده
Моя любовь к тебе, и я знаю, висит на волоске.
میدونم داره دیر میشه.
Я знаю, что уже поздно.
اون بیرون پرِ بارونه
Там идет дождь.
کی دردمو میدونه.
Кто знает мою боль?
دستامون که جدا باشن
Раздельные руки.
جز خاطرههای کشنده چی میمونه.
Что такое роковая память?
بری دلم گوشهگیر میشه.
Барри, я буду волноваться.
یه روزی میری و میدونم اون روز نزدیکه.
Однажды ты уйдешь, и я знаю, что этот день близок.
دلِ بزرگم ازت پرِ زخمای کوچیکه.
Мое большое сердце полно маленьких ран.
دارم عادت میکنم به این اشکای پنهونی.
Я привыкаю к этим тайным слезам.
داری به زورِ گذشتهها عاشقِ من میمونی.
Ты так долго влюбляешься в меня.
آخه نگاهِ تو مثلِ یه آدمِ عاشق نیست
Ты не похож на любовника.
کسی که حرفی نداره اون آدمِ سابق نیست.
Никто не крут. он не тот же парень.
قایقِ کاغذیِ من اگرچه نشسته به گِل
Хотя мой бумажный кораблик приземлился в грязи.
برو ولی بیجواب نمیمونه شکستنِ دل...
Уходи, но ничто не остается без ответа, разбивая сердца...
بعد از اون همه تنهایی
После стольких лет в одиночестве,
عشقت همهچیزم شد
Твоя любовь-это все.
تقصیرِ منِ دیوونست
Моя вина безумна.
که درست همونی که نباید، عزیزم شد.
Так случилось, что это не должно было случиться, дорогая.
اینو به قلبم حالی کن.
Впусти это в мое сердце.
چیزی از تو نمیخواستم
Мне от тебя ничего не нужно.
جز اینکه قدم بزنیم
Кроме прогулки.
چیزی نمیگم از دردام
Я ничего не скажу о своей боли.
بیا با یه دلیلِ خوب از هم دل بِکنیم
Давай разделимся по уважительной причине.
بیا بغضمو خالی کن.
Давай выбираться отсюда.
یه روزی میری و میدونم اون روز نزدیکه.
Однажды ты уйдешь, и я знаю, что этот день близок.
دلِ بزرگم ازت پرِ زخمای کوچیکه.
Мое большое сердце полно маленьких ран.
دارم عادت میکنم به این اشکای پنهونی
Я привыкаю к этим тайным слезам.
داری به زورِ گذشتهها عاشقِ من میمونی.
Ты так долго влюбляешься в меня.
آخه نگاهِ تو مثلِ یه آدمِ عاشق نیست
Ты не похож на любовника.
کسی که حرفی نداره اون آدمِ سابق نیست.
Никто не крут. он не тот же парень.
قایقِ کاغذیِ من اگرچه نشسته به گِل
Хотя мой бумажный кораблик приземлился в грязи.
برو ولی بیجواب نمیمونه شکستنِ دل.
Уходи, но ничто не остается без ответа, разбивая сердца.
یه روزی میری و میدونم اون روز نزدیکه.
Однажды ты уйдешь, и я знаю, что этот день близок.
دلِ بزرگم ازت پرِ زخمای کوچیکه.
Мое большое сердце полно маленьких ран.
دارم عادت میکنم به این اشکای پنهونی.
Я привыкаю к этим тайным слезам.
داری به زورِ گذشتهها عاشقِ من میمونی.
Ты так долго влюбляешься в меня.
آخه نگاهِ تو مثلِ یه آدمِ عاشق نیست.
Ты не похож на любовника.
کسی که حرفی نداره اون آدمِ سابق نیست.
Никто не крут. он не тот же парень.
قایقِ کاغذیِ من اگرچه نشسته به گِل
Хотя мой бумажный кораблик приземлился в грязи.
برو ولی بیجواب نمیمونه شکستنِ دل...
Уходи, но ничто не остается без ответа, разбивая сердца...





Writer(s): arian bahari, ali rahbari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.