Puzzle Band - Safo Sadeh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puzzle Band - Safo Sadeh




Safo Sadeh
Простодушная
برو بگو همه ایرادا از من بود
Иди, скажи, что все ошибки были моими.
یادگاریاتو بوسیدم ریختم دور
Я целовал твои подарки и выбросил их.
باورت کردم من ساده چشمم کور ...
Я поверил тебе, наивный, слепой...
نمیگیرم دیگه حسی ازت
Я больше ничего к тебе не чувствую.
انتخاب منی اما غلط
Ты мой выбор, но ошибочный.
تو اومدی منو دیوونه کردی فقط
Ты пришла и только свела меня с ума.
ما با تو صاف و ساده تو با ما این شکلی انقد عاشقت بودم فکر کردی بی عیبی
Мы с тобой были честны и открыты, а ты с нами так поступаешь. Я был так влюблен в тебя, что ты подумала, что безупречна.
آروم و بی صدا داری میری کجا نداره زندگی بعد تو هیچ کیفی
Тихо и без слов ты уходишь. Куда? Жизнь после тебя не имеет смысла.
پیش تو وقتی دلت تنگه دورم میپلکی آخر همه ی این حرفا میره یکی
Когда тебе грустно, ты вспоминаешь обо мне. В конце концов, кто-то уйдет.
خودمونیم بگو وقتی من نیستم میکنی خودتو با خنده تو دل کی
Давай начистоту, скажи, когда меня нет, с кем ты смеешься от души?
چه رویاهایی رو که با هم بافتیم اون همه خاطراتو با هم ساختیم
Какие мечты мы строили вместе, сколько воспоминаний создали.
من و تو زندگیمونو به هم باختیم به هم باختیم
Мы оба проиграли друг другу, проиграли.
تو راجع به خودت چی فکر کردی فکر کردی میری و بر نمیگردی
Что ты о себе думала? Думала, уйдешь и не вернешься?
دستای منو بد جایی ول کردی بد جایی ول کردی
Ты бросила мои руки не в том месте, не в том месте.
ما با تو صاف و ساده تو با ما این شکلی انقد عاشقت بودم فکر کردی بی عیبی
Мы с тобой были честны и открыты, а ты с нами так поступаешь. Я был так влюблен в тебя, что ты подумала, что безупречна.
آروم و بی صدا داری میری کجا نداره زندگی بعد تو هیچ کیفی
Тихо и без слов ты уходишь. Куда? Жизнь после тебя не имеет смысла.
پیش تو وقتی دلت تنگه دورم میپلکی آخر همه ی این حرفا میره یکی
Когда тебе грустно, ты вспоминаешь обо мне. В конце концов, кто-то уйдет.
خودمونیم بگو وقتی من نیستم میکنی خودتو با خنده تو دل کی
Давай начистоту, скажи, когда меня нет, с кем ты смеешься от души?
ما با تو صاف و ساده تو با ما این شکلی انقد عاشقت بودم فکر کردی بی عیبی
Мы с тобой были честны и открыты, а ты с нами так поступаешь. Я был так влюблен в тебя, что ты подумала, что безупречна.
آروم و بی صدا داری میری کجا نداره زندگی بعد تو هیچ کیفی
Тихо и без слов ты уходишь. Куда? Жизнь после тебя не имеет смысла.
پیش تو وقتی دلت تنگه دورم میپلکی آخر همه ی این حرفا میره یکی
Когда тебе грустно, ты вспоминаешь обо мне. В конце концов, кто-то уйдет.





Writer(s): babak babaei, puzzle band


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.