Paroles et traduction Puzzle Band - Sunami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خیلیه
من
به
یکی
بگم
دلم
بدجوری
بهت
وابستس
It's
really
hard
for
me
to
tell
someone
I'm
very
attached
to
you
بذار
آب
از
سر
من
بگذره
دستام
جلو
چشمات
بستس
Let
the
storm
pass
over
me,
my
hands
are
tied
in
front
of
your
eyes
تو
زرق
و
برق
چشم
تو
عشقمو
پیدا
کردم
In
the
glitter
of
your
eyes
I
found
my
love
به
سرم
زده
با
تو
دنیارو
بگردم
دنیارو
بگردم
I've
got
it
in
my
head
to
travel
the
world
with
you,
travel
the
world
مث
سونامی
زدی
به
ساحلم
تو
چیکار
کردی
با
دلم
Like
a
tsunami
you
hit
my
shore,
what
did
you
do
to
my
heart
هر
جا
که
تو
باشی
تو
پیشتم
و
دور
نمیمونه
فاصلم
Wherever
you
are,
you
are
with
me,
and
my
distance
does
not
remain
far
مث
سونامی
زدی
به
ساحلم
تو
چیکار
کردی
با
دلم
Like
a
tsunami
you
hit
my
shore,
what
did
you
do
to
my
heart
بی
خیال
بذار
برن
همه
تهش
تو
میمونی
واسه
من
Never
mind,
let
them
all
go,
in
the
end
you
will
stay
with
me
اومدی
غرقت
شدم
بین
این
همه
آدم
You
came,
I
drowned
among
all
these
people
میدونی
چشمای
نازت
باعثه
که
این
شده
حالم
You
know
your
beautiful
eyes
are
the
reason
I
feel
this
way
من
بی
تو
گم
میشم
وسط
شهرو
شلوغیش
I
get
lost
without
you
in
the
middle
of
the
city
and
its
hustle
and
bustle
اصلا
فکرشم
نمیکردم
که
سخت
بشه
دوریت
I
never
thought
it
would
be
hard
to
be
away
from
you
مث
تو
آخه
قلب
کی
انقد
پره
از
احساسه
Whose
heart,
like
yours,
is
so
full
of
feelings
روی
من
حساسه
It
is
sensitive
to
me
عشق
تو
مگه
میشه
که
تو
قلبم
یه
روزی
عشق
باشه
نباشی
و
تنهاشه
Your
love
How
is
it
possible
that
there
will
be
love
in
my
heart
one
day,
you
will
be
gone,
and
it
will
be
lonely
مث
سونامی
زدی
به
ساحلم
تو
چیکار
کردی
با
دلم
Like
a
tsunami
you
hit
my
shore,
what
did
you
do
to
my
heart
هر
جا
که
تو
باشی
تو
پیشتم
و
دور
نمیمونه
فاصلم
Wherever
you
are,
you
are
with
me,
and
my
distance
does
not
remain
far
مث
سونامی
زدی
به
ساحلم
تو
چیکار
کردی
با
دلم
Like
a
tsunami
you
hit
my
shore,
what
did
you
do
to
my
heart
بی
خیال
بذار
برن
همه
تهش
تو
میمونی
واسه
من
Never
mind,
let
them
all
go,
in
the
end
you
will
stay
with
me
مث
سونامی
زدی
به
ساحلم
تو
چیکار
کردی
با
دلم
Like
a
tsunami
you
hit
my
shore,
what
did
you
do
to
my
heart
هر
جا
که
تو
باشی
تو
پیشتم
و
دور
نمیمونه
فاصلم
Wherever
you
are,
you
are
with
me,
and
my
distance
does
not
remain
far
مث
سونامی
زدی
به
ساحلم
تو
چیکار
کردی
با
دلم
Like
a
tsunami
you
hit
my
shore,
what
did
you
do
to
my
heart
بی
خیال
بذار
برن
همه
تهش
تو
میمونی
واسه
من
Never
mind,
let
them
all
go,
in
the
end
you
will
stay
with
me
مث
سونامی
زدی
به
ساحلم
Like
a
tsunami
you
hit
my
shore
تو
چیکار
کردی
با
دلم
What
did
you
do
to
my
heart
مث
سونامی
زدی
به
ساحلم
Like
a
tsunami
you
hit
my
shore
تو
چیکار
کردی
با
دلم
What
did
you
do
to
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Rahbari, Arian Bahari, Bardia Bahador
Album
Sunami
date de sortie
28-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.