Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بیا
یکم
زندگی
کن
با
من
Komm,
leb
ein
bisschen
mit
mir
مثل
اونایی
که
با
هم
خوشبختن
Wie
die,
die
zusammen
glücklich
sind
یه
مدتی
وابسته
شو
به
من
Werde
für
eine
Weile
von
mir
abhängig
چند
وقتی
نزدیک
کن
دنیاتو
به
من
Bring
deine
Welt
für
eine
Zeit
nah
an
meine
هیچکس
نمی
تونه
این
همه
وابستت
باشه
Niemand
kann
so
abhängig
von
dir
sein
هیچکس
نمی
تونه
اینجوری
دلتنگت
باشه
Niemand
kann
dich
auf
diese
Weise
vermissen
حالم
خیلی
بده
بی
تو
Mir
geht
es
sehr
schlecht
ohne
dich
تو
نباشی
همه
دنیام
از
هم
میپاشه
Wenn
du
nicht
da
bist,
zerfällt
meine
ganze
Welt
هیچکس
نمی
تونه
این
همه
وابستت
باشه
Niemand
kann
so
abhängig
von
dir
sein
هیچکس
نمی
تونه
اینجوری
دلتنگت
باشه
Niemand
kann
dich
auf
diese
Weise
vermissen
حالم
خیلی
بده
بی
تو
Mir
geht
es
sehr
schlecht
ohne
dich
تو
نباشی
همه
دنیام
از
هم
میپاشه
Wenn
du
nicht
da
bist,
zerfällt
meine
ganze
Welt
دلم
می
خواد
واقعی
شه
رویام
Ich
möchte,
dass
mein
Traum
wahr
wird
گوش
کنی
از
نزدیک
به
حرف
چشمام
Dass
du
den
Worten
meiner
Augen
genau
lauschst
کی
مثل
من
اینجوری
دوست
دارم
Wer
liebt
dich
so
sehr
wie
ich?
این
همه
دوریتو
طاقت
میاره
Wer
erträgt
all
diese
Ferne
zu
dir?
هیچکس
نمی
تونه
این
همه
وابستت
باشه
Niemand
kann
so
abhängig
von
dir
sein
هیچکس
نمی
تونه
اینجوری
دلتنگت
باشه
Niemand
kann
dich
auf
diese
Weise
vermissen
حالم
خیلی
بده
بی
تو
Mir
geht
es
sehr
schlecht
ohne
dich
تو
نباشی
همه
دنیام
از
هم
میپاشه
Wenn
du
nicht
da
bist,
zerfällt
meine
ganze
Welt
هیچکس
نمی
تونه
این
همه
وابستت
باشه
Niemand
kann
so
abhängig
von
dir
sein
هیچکس
نمی
تونه
اینجوری
دلتنگت
باشه
Niemand
kann
dich
auf
diese
Weise
vermissen
حالم
خیلی
بده
بی
تو
Mir
geht
es
sehr
schlecht
ohne
dich
تو
نباشی
همه
دنیام
از
هم
میپاشه
Wenn
du
nicht
da
bist,
zerfällt
meine
ganze
Welt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Rahbari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.