Paroles et traduction Puzzle Band - Yeki Too Ghalbame
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
دو
سه
شبه
کنار
پنجره
Две
или
три
ночи
у
окна.
دیگه
خوابم
نمیبره
Я
больше
не
могу
спать.
توی
دلم
یه
عالم
حرفه
که
توی
دلم
بمونه
بهتره
У
меня
есть
много
слов,
за
которые
нужно
держаться.
من
حالم
خوش
نیست
Я
плохо
себя
чувствую.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
که
نمیشه
وابسته
Не
могу
на
это
положиться.
مثه
یه
مرهمه
که
با
زخمام
هم
دسته
Это
как
бальзам
с
кучей
шрамов.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
من
حالم
خوش
نیست
Я
плохо
себя
чувствую.
بی
خودی
باهمه
Это
абсурд.
توی
عکسام
میخندم
Я
смеюсь
на
своих
фотографиях.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
که
به
عشقش
پابندم
Что
я
повиновался
ее
любви.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
اشکای
من
وسط
خنده
هام
Мои
слезы
посреди
моего
смеха.
ینی
هنوز
اونو
میخوام
هی
Я
все
еще
хочу
этого.
Эй.
یجوری
تو
عاشقی
گم
شدم
هی
Я
как-то
заблудился.
Эй.
که
هنوزم
نمیدونم
کجام
Я
до
сих
пор
не
знаю,
где
я.
من
حالم
خوش
نیست
Я
плохо
себя
чувствую.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
که
نمیشه
وابسته
Не
могу
на
это
положиться.
مثه
یه
مرهمه
که
با
زخمام
همدسته
Это
как
бальзам,
связанный
с
моими
ранами.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
من
حالم
خوش
نیست
Я
плохо
себя
чувствую.
بیخودی
با
همه
توی
عکسا
میخندم
Я
смеюсь
со
всеми
в
них.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
که
به
عشقش
پابندم
Что
я
повиновался
ее
любви.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
من
حالم
خوش
نیست
Я
плохо
себя
чувствую.
بیخودی
با
همه
توی
عکسا
میخندم
Я
смеюсь
со
всеми
в
них.
یکی
تو
قلبمه
که
به
عشقش
پابندم
В
моем
сердце
есть
тот,
за
кого
я
цепляюсь
за
его
любовь.
یکی
تو
قلبمه
В
моем
сердце
есть
кто-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ali rahbari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.