Puzzle Band - دلداده - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Puzzle Band - دلداده




دلداده
Влюбленный
عاشقی کردم که بشی یارم
Я влюбился, чтобы ты стала моей.
من مجنون از تو دست بر ندارم
Я как Меджнун, не отступлюсь от тебя.
عاشقی کردی که بشم سر مست
Ты влюбилась, чтобы я опьянел тобой.
من دلداده حواسم پی چشمات هست
Я влюбленный, мои мысли только о твоих глазах.
آخه دلمو میبری دوباره
Ведь ты снова крадешь мое сердце.
دل من دل بی قراره
Мое сердце сердце беспокойное.
هوایی میشم عزیزم سر به سر دلم میذاره
Я теряю голову, любимая, ты играешь с моим сердцем.
دل دیوونمو میبری هر دم
Ты всегда крадешь мое безумное сердце.
تو شدی دوای دردم
Ты стала лекарством от моей боли.
خط و نشون کشیدم که دل به دلت ببندم
Я решил связать свою судьбу с твоей.
همش کار دلم بود اون غریبه آشنا شد
Все дело в моем сердце, та незнакомка стала знакомой.
نمیدونی تو وجودم چه هیاهویی به پا شد
Ты не знаешь, какой шум поднялся в моей душе.
همش کار دلم بود بشم عاشق و سرمست
Все дело в моем сердце, я должен был влюбиться и опьянеть.
مثل تو دیوونه تر توی دیوونگی های منه دیوونه مگر هست
Есть ли кто-то безумнее меня, безумного, в моей безумной любви к тебе?
جانم جانم ای جان
Моя душа, моя душа, о душа.
جان جانم ای جان
Душа моя, о душа.
جانم جانم ای جان ای جان جانم ای جان
Моя душа, моя душа, о душа, о душа моя, о душа.
آتشی دارم توی این سینه
В моей груди горит огонь,
که دلم هرشب تو رو میبینه
И мое сердце каждую ночь видит тебя.
آهسته آهسته میای به سمت من
Медленно, медленно ты идешь ко мне.
پرسون و پرسون وای میپرسی حال من
Тихо, тихо, о, ты спрашиваешь о моем состоянии.
من که دیوونم و مجنونم و مستم وای
Я ведь безумен, и как Меджнун, и опьянен, о.
عاشق دیوونگی های تو هستم جان
Влюблен в твое безумие, моя душа.
همش کار دلم بود
Все дело в моем сердце.
اون غریبه آشنا شد
Та незнакомка стала знакомой.
نمیدونی تو وجودم چه هیاهویی به پا شد
Ты не знаешь, какой шум поднялся в моей душе.
همش کار دلم بود بشم عاشق و سرمست
Все дело в моем сердце, я должен был влюбиться и опьянеть.
مثل تو دیوونه تر توی دیوونگی های منه دیوونه مگر هست
Есть ли кто-то безумнее меня, безумного, в моей безумной любви к тебе?
جانم جانم ای جان
Моя душа, моя душа, о душа.
جان جانم ای جان
Душа моя, о душа.
جانم جانم ای جان ای جان جانم ای جان
Моя душа, моя душа, о душа, о душа моя, о душа.
جانم جانم ای جان
Моя душа, моя душа, о душа.
جان جانم ای جان
Душа моя, о душа.
جانم جانم ای جان ای جان جانم ای جان
Моя душа, моя душа, о душа, о душа моя, о душа.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.