Pvni feat. Marko Italia - Ellos Saben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pvni feat. Marko Italia - Ellos Saben




Ellos Saben
They Know
Ellos saben, saben quienes somos
They know, they know who we are
Aquí no hacemos más coros con palomos
We don't make more choruses with pigeons here
Ellos saben, saben quienes somos
They know, they know who we are
Unos nos conocen de la droga y otros de los robos
Some know us from the drugs, others from the robberies
Ellos saben, saben quienes somos
They know, they know who we are
Aquí no hacemos más coros con palomos
We don't make more choruses with pigeons here
Ellos saben, saben quienes somos
They know, they know who we are
Unos nos conocen de la droga y otros de los robos
Some know us from the drugs, others from the robberies
Yo tengo que pisar a esos raperos
I've gotta step on those rappers
El agujero de tu bunker parece un cajero
The hole in your bunker looks like an ATM
Son los malos, dicen que ellos son traperos
They're the bad ones, they say they're trappers
Luego venimo' el Marko y yo y nos tienen miedo
Then Marko and I show up and they're scared of us
Hemos llegado los últimos pero somos los primeros
We've arrived last but we're the first
Os quitamos el dinero y después te quitamos los cueros
We take your money and then we take your hides
Nosotros venimos del barrio por eso somos bandoleros
We come from the neighborhood, that's why we're gangsters
Pregunta a la policía que nos tienen en to' los ficheros
Ask the police, they have us in all the files
Tenemos los coches, los coches, los coches
We've got the cars, the cars, the cars
Todos deportivos
All sports cars
Tenemos los coches, los coches, los coches
We've got the cars, the cars, the cars
Llenitos de kilo
Filled with kilos
Qué tienes? Qué tienes primo?
What do you have? What do you have, cousin?
Si solo presumes de la cosas que tienen todos tus amigos
You only brag about the stuff all your friends have
Aquí solo habla el que puede
Only the man who can, speaks here
No quiero pa' más bichos eso es solo pa' mujeres
I don't want to be around bugs, that's just for women
No hablo de coca cuando digo que hueles
I'm not talking about cocaine when I say you smell
Así que vete y venga cuídate esa higiene
So go and take care of your hygiene
Ellos saben, saben quienes somos
They know, they know who we are
Aquí no hacemos más coros con palomos
We don't make more choruses with pigeons here
Ellos saben, saben quienes somos
They know, they know who we are
Unos nos conocen de la droga y otros de los robos
Some know us from the drugs, others from the robberies
Ellos saben, saben quienes somos
They know, they know who we are
Aquí no hacemos más coros con palomos
We don't make more choruses with pigeons here
Ellos saben, saben quienes somos
They know, they know who we are
Unos nos conocen de la droga y otros de los robos
Some know us from the drugs, others from the robberies
Antes del cante me conocían por los robos
Before the singing, they knew me for my robberies
Los primeros trucos ya los aprendí a los ocho
I learned my first tricks at eight
Siempre en manada y de noche como los lobos
Always in a pack and at night like wolves
Pero prometí no pisar más un calabozo
But I promised never to step foot in a cell again
Ya tengo una edad pal' beef, pa' beberme el lin
I'm old enough for beef, to drink wine
Ya pagué con la justicia ahora estamos clean
I paid my dues with justice, now we're clean
Me bajo el domingo al rastro,
I go to the flea market on Sundays
Todo bien my nen'?
Everything good, my friend?
Me se mover con dinero, me mover sin
I know how to get around with money, I know how to get around without
Tatuaje en mi piel, cicatriz en el alma
Tattoo on my skin, scar on my soul
Buscando esos cien, saltaban las alarmas
Looking for those hundred, setting off alarms
Ahora ya estoy bien, ahora ya no hace falta
Now I'm doing well, now I don't need to
Ni ponerme los guantes, ni esquivar a los guardias
To put on gloves, or dodge the guards
Me he comprao' un RS4 pa' moverme bien
I bought myself an RS4 to get around in style
3200 de seguro pero todo bien
3200 for insurance, but it's all good
Antes lo cogía pero no era mío,
I used to take it, but it wasn't mine
Fui al concesionario y lo eligió mi crío
I went to the dealership and my kid picked it out
Me he comprao' un RS4 pa' moverme bien
I bought myself an RS4 to get around in style
3200 de seguro pero todo bien
3200 for insurance, but it's all good
Antes lo cogía pero no era mío,
I used to take it, but it wasn't mine
Fui al concesionario y lo eligió mi crío
I went to the dealership and my kid picked it out





Writer(s): Pvni

Pvni feat. Marko Italia - Ellos Saben
Album
Ellos Saben
date de sortie
18-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.