PVRIS - My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PVRIS - My Way




My Way
Мой путь
Do you want me to do that? (Yeah)
Хочешь, чтобы я это сделала? (Ага)
If there's a war, I'm gonna conquer it
Если будет война, я выиграю ее
Don't give a fuck about the consequence
Мне плевать на последствия
If I'm on the edge, I'm going over it
Если я на краю, я шагну за него
(Don't give a fuck, I'm going over it)
(Мне плевать, я шагну)
Spin around, Russian roulette
Кручу барабан, русская рулетка
Razor-sharp teeth, I bite bullets
Зубы острые, как бритва, я ловлю пули
I don't hesitate, just take, take, take the risk
Я не колеблюсь, просто иду на риск, иду на него
(Take, take, take, take it)
(Иду, иду, иду на него)
Turn the days into nights
Превращаю дни в ночи
Hit the switch in my mind
Щелкаю переключателем в своей голове
I walk the phases of life
Я прохожу этапы жизни
No reset, no rewind
Никаких перезапусков, никаких перемоток
(One, two, three, four)
(Раз, два, три, четыре)
My, my, my way
Мой, мой, мой путь
My sweat, my blood, my pain
Мой пот, моя кровь, моя боль
My, my, my way
Мой, мой, мой путь
My fear, my fire, my flame (yeah)
Мой страх, мой огонь, мое пламя (да)
My, my, my way (my way)
Мой, мой, мой путь (мой путь)
My sweat, my blood, my pain
Мой пот, моя кровь, моя боль
My, my, my way (my way)
Мой, мой, мой путь (мой путь)
My fear, my fire, my flame
Мой страх, мой огонь, мое пламя
(Na-na-na-na)
(На-на-на-на)
Say you don't fuck with the psychic shit
Говоришь, что не связываешься с психическим дерьмом
But you're runnin' with a bad bitch, sorceress
Но ты бежишь со злобной сукой, колдуньей
Keep your eyes up, don't blink, you'll miss (blink, you'll miss)
Держи глаза открытыми, не моргай, пропустишь (моргнешь, пропустишь)
(Na-na-na-na)
(На-на-на-на)
I don't ever fight, just blow a kiss
Я никогда не дерусь, просто посылаю воздушный поцелуй
And I got two fists but I'm a pacifist
И у меня два кулака, но я пацифистка
I'd rather stay high and just take, take, take the hit (take the hit)
Я лучше останусь под кайфом и просто приму удар, приму его (приму его)
Turn the days into nights
Превращаю дни в ночи
Hit the switch in my mind
Щелкаю переключателем в своей голове
I walk the phases of life
Я прохожу этапы жизни
No reset, no rewind (I swear you don't ever wanna be the one to get up in my)
Никаких перезапусков, никаких перемоток (Клянусь, ты никогда не захочешь встать у меня на пути)
My, my, my way
Мой, мой, мой путь
My sweat, my blood, my pain
Мой пот, моя кровь, моя боль
My, my, my way (my way)
Мой, мой, мой путь (мой путь)
My fear, my fire, my flame (yeah)
Мой страх, мой огонь, мое пламя (да)
My, my, my way (my way)
Мой, мой, мой путь (мой путь)
My sweat, my blood, my pain
Мой пот, моя кровь, моя боль
My, my, my way (my way)
Мой, мой, мой путь (мой путь)
My fear, my fire, my flame
Мой страх, мой огонь, мое пламя
(Na-na-na-na)
(На-на-на-на)
My, my, my way
Мой, мой, мой путь
It's game of give and take now
Теперь это игра на "дай и возьми"
Some things, they stay
Некоторые вещи остаются
Some things, they change, yeah
Некоторые вещи меняются, да
My, my, my way
Мой, мой, мой путь
It's a game of give and take now
Теперь это игра на "дай и возьми"
Some things, they stay
Некоторые вещи остаются
Some things, they change (woo)
Некоторые вещи меняются (ух)
My, my, my way
Мой, мой, мой путь
My sweat, my blood, my pain
Мой пот, моя кровь, моя боль
My, my, my way (my way)
Мой, мой, мой путь (мой путь)
My fear, my fire, my flame (hey)
Мой страх, мой огонь, мое пламя (эй)
My, my, my way
Мой, мой, мой путь
My sweat, my blood, my pain
Мой пот, моя кровь, моя боль
My, my, my way (my way)
Мой, мой, мой путь (мой путь)
My fear, my fire, my flame
Мой страх, мой огонь, мое пламя





Writer(s): Sean Van Vleet, Mark Landon, Justin Thomas Daly, Lyndsey Gunnelfsen, Timothy Randolph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.