Paroles et traduction Pyhimys - Herätä Mut Maanantaina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herätä Mut Maanantaina
Wake Me Up on Monday
Mun
pankkikortissa
magneettinauha
The
magnetic
strip
on
my
bank
card
On
kulunu
puhki
se
on
soinu
niin
kauan
Is
worn
out,
it's
been
singing
for
so
long
Perussuomalaisii
virtasest
kankkuseen
From
basic
Finns
to
drunken
stupor
Sohva
ottaa
taas
syliinsä
sammuneen
The
sofa
embraces
the
passed-out
once
again
Filmi
vietiin
silmist
hiet
The
film
was
taken
from
my
eyes,
the
sand
Mä
mietin
onks
mitään
kiertävää
tietä
I
wonder
if
there's
any
roundabout
way
Onks
mitään
mieltä
siin
et
tää
on
ainoo
tapa
aina
Is
there
any
point
to
this
being
the
only
way
always
Herätä
mut
maanantaina
man
Wake
me
up
on
Monday,
babe
Mä
nukun
takas
arkeen
arkiseen
I'm
sleeping
back
into
the
everyday
routine
Viikonlopun
yli
nyt
ku
tarkkaan
harkitsen
Over
the
weekend
now,
as
I
carefully
consider
Kuluva
aika
mun
korvissa
kohisee
Time
passing
by
roars
in
my
ears
Mut
mä
vaan
nukun
kunnes
tää
on
ohitse
But
I
just
sleep
until
it's
over
Pää
tyynyyn
torstaina
viimeistään
Head
on
the
pillow
by
Thursday
at
the
latest
Miks
viilettää
näin
on
viileempää
Why
rush
like
this,
it's
cooler
Niil
on
bileet
ne
kertoo
niist
biiseissään
They
have
parties,
they
talk
about
them
in
their
songs
Mut
poika
nukkuu
ja
pääs
niist
kiireistään
But
the
boy
sleeps
and
escapes
from
his
worries
Maanantaina,
maanantaina
On
Monday,
on
Monday
Herätä
mut
maanantaina
Wake
me
up
on
Monday
Koska
taas
on
aika
Because
it's
time
again
Taas
on
aika
käydä
mun
unteni
mailla
Time
to
visit
the
lands
of
my
dreams
En
univelkaan
untani
lainaa
I
don't
borrow
sleep
from
my
sleep
debt
Kun
herään
on
taas
nukkumaanmenoaika
When
I
wake
up,
it's
time
to
go
to
sleep
again
Päätä
painaa
pään
tyynyn
painan
taas
My
head
is
heavy,
I
press
my
head
against
the
pillow
again
Herätä
mut
maanantaina
man
Wake
me
up
on
Monday,
babe
Hahmoja
vaan
kasvoja
kivisii
Just
figures,
stone
faces
Ei
ikinä
minkään
nimisii
Never
named
Mä
nukun
ohi
uniani
sinisii
I
sleep
through
my
blue
dreams
Herätä
mut
uuteen
alkuun
Wake
me
up
to
a
new
beginning
Huomaan
enää
vaan
tunteita
puuttuvii
I
only
notice
missing
emotions
Äitejä
lapsiinsa
suuttuvii
Mothers
angry
at
their
children
Miehiä
pulloonsa
juuttuvii
Men
stuck
in
their
bottles
Mä
nukun
kai
mun
ruumisarkkuun
asti
I
guess
I'll
sleep
until
my
coffin
Aamulla
alku
on
tahmee
The
morning
start
is
sticky
Aivot
on
pakitusvaihteella
kahteen
asti
ainaki
My
brain
is
in
reverse
gear
until
at
least
two
o'clock
Taakat
on
painavii
ja
painolasti
vaan
kasvaa
ja
kasvaa
The
burdens
are
heavy
and
the
ballast
just
keeps
growing
and
growing
Paa
se
radio
kii
en
kestä
sitä
paskaa
Turn
up
the
radio,
I
can't
stand
that
crap
(Se
on
paskaa)
tää
päätty
aina
niin
et
(It's
crap)
it
always
ends
with
me
Katon
uutisia
vaan
kevennys
on
uutta
(se
on
paskaa)
Just
watching
the
news,
the
only
relief
is
new
(it's
crap)
Herätä
mut
taas
tammikuussa
Wake
me
up
again
in
January
Maanantaina,
maanantaina
On
Monday,
on
Monday
Herätä
mut
maanantaina
Wake
me
up
on
Monday
Koska
taas
on
aika
Because
it's
time
again
Taas
on
aika
käydä
mun
unteni
mailla
Time
to
visit
the
lands
of
my
dreams
En
univelkaan
untani
lainaa
I
don't
borrow
sleep
from
my
sleep
debt
Kun
herään
on
taas
nukkumaanmenoaika
When
I
wake
up,
it's
time
to
go
to
sleep
again
Päätä
painaa
pään
tyynyn
painan
taas
My
head
is
heavy,
I
press
my
head
against
the
pillow
again
Herätä
mut
maanantaina
man
Wake
me
up
on
Monday,
babe
Maanantaina
taas
On
Monday
again
Ku
päätä
painaa
taas
ja
When
my
head
hurts
again
and
Takas
nukkumaan
Back
to
sleep
Mennä
maanantaina
saan
I
can
go
on
Monday
Silti
aina
vaan
Still
always
Uupunutta
nukuttaa
aina
The
exhausted
always
sleeps
Herätä
mut
maanantaina
Wake
me
up
on
Monday
Herätä
mut
viikonlopun
jälkeen
Wake
me
up
after
the
weekend
Nukkuu
vaan
ne
liskojen
yöt
mun
puolesta
kaverit
My
friends
just
sleep
those
lizard
nights
for
me
Herätä
mut
ku
sodat
on
päättyny
Wake
me
up
when
the
wars
are
over
Nukun
siihen
asti
kunnes
maailma
on
parempi
I'll
sleep
until
the
world
is
a
better
place
Mul
on
mahtava
laveeri
I
have
a
great
dodge
Ja
se
maailma
on
samettii
And
that
world
is
velvet
Ja
salettiin
täs
hulabaloossa
voi
ahkeraki
alati
vaan
talvehtii
And
in
this
secret
hullabaloo,
even
the
diligent
can
just
hibernate
Maanantaina,
maanantaina
On
Monday,
on
Monday
Herätä
mut
maanantaina
Wake
me
up
on
Monday
Koska
taas
on
aika
Because
it's
time
again
Taas
on
aika
käydä
mun
unteni
mailla
Time
to
visit
the
lands
of
my
dreams
En
univelkaan
untani
lainaa
I
don't
borrow
sleep
from
my
sleep
debt
Kun
herään
on
taas
nukkumaanmenoaika
When
I
wake
up,
it's
time
to
go
to
sleep
again
Päätä
painaa
pään
tyynyn
painan
taas
My
head
is
heavy,
I
press
my
head
against
the
pillow
again
Herätä
mut
maanantaina
man
Wake
me
up
on
Monday,
babe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seppo Lampela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.