Pyhimys - Herätä Mut Maanantaina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pyhimys - Herätä Mut Maanantaina




Herätä Mut Maanantaina
Wake Me Up on Monday
Mun pankkikortissa magneettinauha
The magnetic strip on my bank card
On kulunu puhki se on soinu niin kauan
Is worn out, it's been singing for so long
Perussuomalaisii virtasest kankkuseen
From basic Finns to drunken stupor
Sohva ottaa taas syliinsä sammuneen
The sofa embraces the passed-out once again
Filmi vietiin silmist hiet
The film was taken from my eyes, the sand
mietin onks mitään kiertävää tietä
I wonder if there's any roundabout way
Onks mitään mieltä siin et tää on ainoo tapa aina
Is there any point to this being the only way always
Herätä mut maanantaina man
Wake me up on Monday, babe
nukun takas arkeen arkiseen
I'm sleeping back into the everyday routine
Viikonlopun yli nyt ku tarkkaan harkitsen
Over the weekend now, as I carefully consider
Kuluva aika mun korvissa kohisee
Time passing by roars in my ears
Mut vaan nukun kunnes tää on ohitse
But I just sleep until it's over
Pää tyynyyn torstaina viimeistään
Head on the pillow by Thursday at the latest
Miks viilettää näin on viileempää
Why rush like this, it's cooler
Niil on bileet ne kertoo niist biiseissään
They have parties, they talk about them in their songs
Mut poika nukkuu ja pääs niist kiireistään
But the boy sleeps and escapes from his worries
Maanantaina, maanantaina
On Monday, on Monday
Herätä mut maanantaina
Wake me up on Monday
Koska taas on aika
Because it's time again
Taas on aika käydä mun unteni mailla
Time to visit the lands of my dreams
En univelkaan untani lainaa
I don't borrow sleep from my sleep debt
Kun herään on taas nukkumaanmenoaika
When I wake up, it's time to go to sleep again
Päätä painaa pään tyynyn painan taas
My head is heavy, I press my head against the pillow again
Herätä mut maanantaina man
Wake me up on Monday, babe
Hahmoja vaan kasvoja kivisii
Just figures, stone faces
Ei ikinä minkään nimisii
Never named
nukun ohi uniani sinisii
I sleep through my blue dreams
Herätä mut uuteen alkuun
Wake me up to a new beginning
Huomaan enää vaan tunteita puuttuvii
I only notice missing emotions
Äitejä lapsiinsa suuttuvii
Mothers angry at their children
Miehiä pulloonsa juuttuvii
Men stuck in their bottles
nukun kai mun ruumisarkkuun asti
I guess I'll sleep until my coffin
Aamulla alku on tahmee
The morning start is sticky
Aivot on pakitusvaihteella kahteen asti ainaki
My brain is in reverse gear until at least two o'clock
Taakat on painavii ja painolasti vaan kasvaa ja kasvaa
The burdens are heavy and the ballast just keeps growing and growing
Paa se radio kii en kestä sitä paskaa
Turn up the radio, I can't stand that crap
(Se on paskaa) tää päätty aina niin et
(It's crap) it always ends with me
Katon uutisia vaan kevennys on uutta (se on paskaa)
Just watching the news, the only relief is new (it's crap)
Herätä mut taas tammikuussa
Wake me up again in January
Maanantaina, maanantaina
On Monday, on Monday
Herätä mut maanantaina
Wake me up on Monday
Koska taas on aika
Because it's time again
Taas on aika käydä mun unteni mailla
Time to visit the lands of my dreams
En univelkaan untani lainaa
I don't borrow sleep from my sleep debt
Kun herään on taas nukkumaanmenoaika
When I wake up, it's time to go to sleep again
Päätä painaa pään tyynyn painan taas
My head is heavy, I press my head against the pillow again
Herätä mut maanantaina man
Wake me up on Monday, babe
Maanantaina taas
On Monday again
Ku päätä painaa taas ja
When my head hurts again and
Takas nukkumaan
Back to sleep
Mennä maanantaina saan
I can go on Monday
Silti aina vaan
Still always
Uupunutta nukuttaa aina
The exhausted always sleeps
Herätä mut maanantaina
Wake me up on Monday
Herätä mut viikonlopun jälkeen
Wake me up after the weekend
Nukkuu vaan ne liskojen yöt mun puolesta kaverit
My friends just sleep those lizard nights for me
Herätä mut ku sodat on päättyny
Wake me up when the wars are over
Nukun siihen asti kunnes maailma on parempi
I'll sleep until the world is a better place
Mul on mahtava laveeri
I have a great dodge
Ja se maailma on samettii
And that world is velvet
Ja salettiin täs hulabaloossa voi ahkeraki alati vaan talvehtii
And in this secret hullabaloo, even the diligent can just hibernate
Maanantaina, maanantaina
On Monday, on Monday
Herätä mut maanantaina
Wake me up on Monday
Koska taas on aika
Because it's time again
Taas on aika käydä mun unteni mailla
Time to visit the lands of my dreams
En univelkaan untani lainaa
I don't borrow sleep from my sleep debt
Kun herään on taas nukkumaanmenoaika
When I wake up, it's time to go to sleep again
Päätä painaa pään tyynyn painan taas
My head is heavy, I press my head against the pillow again
Herätä mut maanantaina man
Wake me up on Monday, babe





Writer(s): Seppo Lampela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.