Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä,
mä,
mä
en
tunne
sua
I,
I,
I
don't
know
you
Mä
en
tunne
sua
I
don't
know
you
Mä
en
tunne
sua
I
don't
know
you
Tää
kaikki
tuntuu
niin
uudelta
This
all
feels
so
new
Mä
en
tunne
sua
I
don't
know
you
Mä
en
tunne
sua
I
don't
know
you
Mä
en
tunne
sua
I
don't
know
you
Tää
kaikki
tuntuu
niin
uudelta
This
all
feels
so
new
Mä
en
tunne
sua
I
don't
know
you
Mä
katon
ympärille
baarissa
I
look
around
the
bar
Kaverit
ei
saalista
My
friends
are
not
out
hunting
Ne
on
liian
vanhoi
siihen
They're
too
old
for
that
Joku
jaarittaa
Someone's
talking
away
Mä
en
pysy
kärryillä
I
don't
get
it
Mä
oon
kai
liian
vanha
siihen
I
guess
I'm
too
old
for
that
Laivadiskossa
bokseritanssi
on
loppunu
lopullisesti
At
the
ship's
disco,
the
boxer
dance
is
gone
for
good
Niin
tuntuu
That's
what
it
feels
like
Ei
tunteella
puhuta
rumpuun
There's
no
feeling
in
drumming
Kuppilas
vuosi
on
puhunu
sulkuun
At
the
pub,
a
year
has
spoken
in
closure
Sivustaseuraaja
katseiden
teuraana
A
bystander,
a
victim
of
stares
Maltsu
on
mennyttä
My
patience
is
gone
Perhe
on
seuraava
My
family
is
next
Hiekkasihdissä
kakkakikkareet
Turd
nuggets
in
the
sand
sieve
On
jääny
jälkeen
Have
been
left
behind
Ei
kultakimpaleet
No
gold
nuggets
Yhä
ohuemmat
juustoviipaleet
peittää
mun
leipää
The
cheese
slices
on
my
bread
are
getting
thinner
and
thinner
Ura
tästä
urkenee
My
career
is
taking
off
from
here
Rätin
riekaleet,
pullon
sirpaleet
Rags,
broken
glass
Kapeneva
tie
umpikujaan
kulkee
A
narrowing
road
leads
to
a
dead
end
Minne
tahansa
mä
meen
Wherever
I
go
Ei
mikään
oo
ku
ennen
Nothing
is
as
it
used
to
be
Aika
menee
eteenpäin
(mä
jäin...)
Time
goes
on
(I
stayed...)
Mitä
ikinä
mä
teen
Whatever
I
do
Se
ei
mee
niinkuin
ennen
It
doesn't
go
the
way
it
used
to
Mut
miks
se
menee
just
näin
(mä
jäin...)
But
why
is
it
going
like
this
(I
stayed...)
Jalkoihin,
paikoilleen,
himaan
To
my
feet,
to
my
place,
home
Lähtöruutuun
ku
savu
jää
fimaan
Back
to
square
one
as
the
smoke
wafts
around
me
Alkueläin
jäi
kii
alkulimaan
The
primitive
has
stuck
to
the
primitive
slime
Ja
mä
jäin
taas
tänne
näin
And
I
stayed
here
again
like
this
Liikennevälineissä
yksinäinen
kostaja
A
lonely
avenger
in
vehicles
Potentiaalinen
hyödykkeiden
ostaja
A
potential
consumer
of
commodities
Perheen
perustaja
A
founder
of
a
family
Tulevaisuuden
tulotason
nostaja
A
future
earner
Peilikuvassa
on
uudenlainen
mä
There's
a
new
me
in
the
mirror
Se
ei
kuule
mitään
(kuulet
sä?
hä?)
It
doesn't
hear
anything
(do
you?
huh?)
Ei
meil
oo
enää
puheyhteyttä
We
no
longer
have
a
conversation
Ja
ittensä
kyydissä
tuntuu
tyhmältä
And
feeling
oneself
feels
stupid
Samat
asiat
ei
tunnu
samalta
The
same
things
don't
feel
the
same
Mä
olin
väärässä
tunnustamatta
I
was
wrong
not
to
admit
it
Mä
kuulun
tavallaan
siihen
ihmisryhmään
I
kind
of
belong
to
that
group
of
people
Joka
koittaa
välttyä
suunnistamasta
Who
try
to
avoid
finding
their
way
Mä
en
ees
tiiä
mihinkä
oon
matkalla
I
don't
even
know
where
I'm
going
Kai
mun
täytyy
ihmiskontaktit
katkaista
I
guess
I
have
to
cut
off
my
human
contacts
Tärkeästä
tuli
tekemättä
täydellinen
What
was
important
became
perfect
without
being
done
Mut
mä
unohdin
sun
nimen
But
I
forgot
your
name
Mä
en
tunne
sua
I
don't
know
you
Mä
en
tunne
sua
I
don't
know
you
Tää
kaikki
tuntuu
niin
uudelta
This
all
feels
so
new
Mä
en
tunne
sua
I
don't
know
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tulva
date de sortie
26-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.