Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiristän
solmion
Затягиваю
галстук
Nään
lääkekapselissa
varottavan
kolmion
Вижу
на
капсуле
с
лекарством
предупреждающий
треугольник
Menee
niukalle
Всё
идёт
прахом
Pää
kuolioon
Голова
омертвела
Ei
ne
epäilykset
syntyjään
asetu
luopioon
Сомнения
не
утихают,
моя
дорогая
Kyllä
meitä
tänne
ihan
syystä
kasvaa
Мы
здесь
растём
не
просто
так
Ja
kun
me
tehään
kitkaa
И
когда
мы
создаём
трения
Ne
koittaa
rasvaa
Они
пытаются
смазать
Haluut
sä
vitsaa
vai
venaat
sä
lahjaa
Хочешь
кнута
или
ждёшь
подарка?
Ei
se
oo
valinta
Это
не
выбор
Soon
skinnerin
paskaa
Это
дерьмо
Скиннера
Ja
niin
kauan
ku
jaksaa
И
пока
есть
силы
Voi
kiristää
skragaa
Можно
затягивать
удавку
Mut
lopulta
makaa
Но
в
конце
концов
лежишь
Aineel
tai
ilman
С
веществом
или
без
Ja
pää
menee
kuolioon
И
голова
омертвевает
Ainasilla
huolilla
С
постоянными
заботами
Ansaitsee
vähintään
moraalisaarnoja
Заслуживаю
как
минимум
моральных
проповедей
Vaik
en
mä
pidä
sitä
edes
mahollisena
Хотя
я
даже
не
считаю
возможным
Et
vapaat
ajatukset
ois
systeemille
vaaroja
Что
свободные
мысли
представляют
опасность
для
системы
Silti
joko
tanssit
tai
itket
ja
tanssit
Всё
равно
ты
или
танцуешь,
или
плачешь
и
танцуешь
Tai
tanssit
mut
haet
siihen
kemikaalitranssit
Или
танцуешь,
но
ищешь
для
этого
химический
транс
Jokatapaukses
oot
omal
vastuul
В
любом
случае
ты
сама
за
себя
в
ответе
Ja
sun
vatupassi
tsekataan
И
твой
паспорт
проверят
Niiden
balanssis
В
их
балансе
Ja
niin
sä
tanssit
И
так
ты
танцуешь
Niiden
pillin
tahtiin
Под
их
дудку
Tai
ainaki
ne
vahtii
Или,
по
крайней
мере,
они
наблюдают
Ku
turrutat
mielen
Как
ты
притупляешь
разум
Mut
kummallaki
tavalla
pää
menee
kuolioon
Но
в
любом
случае
твоя
голова
омертвевает
(Voiks
mä
kysyä...)
(Можно
спросить...)
Mitä
vittuu
siel
jorataan
ja
huudellaan
Какого
чёрта
там
орут
и
вопят
Musiikki
on
parasta
ku
sitä
kuunnellaan
Музыка
лучше
всего,
когда
её
слушают
Parantaa
kuolioita,
Лечит
омертвение,
Rintaan
nuotioita
В
груди
костры
Tääl
totuuden
tunnistaa
siit
et
sitä
muunnellaan
Здесь
правду
узнаешь
по
тому,
что
её
искажают
Yhä
syvemmälle
piiloon
sitä
kaivaudun
Всё
глубже
в
укрытие
я
зарываюсь
Ehkä
mä
erakoidun
Может,
я
стану
отшельником
Silti
sä
et
voit
avautua
niinku
mä
avaudun
Всё
равно
ты
не
можешь
открыться
так,
как
открываюсь
я
Eikä
mikään
näist
oo
kunnon
syy
tunteiluun
И
ничто
из
этого
не
является
настоящей
причиной
для
чувств
Unohda
tunteet
Забудь
о
чувствах
Illal
silmät
sulkee
Вечером
глаза
закрой
Ottaa
vähän
enemmän
ku
tarpeeks
Прими
чуть
больше,
чем
нужно
Ja
vihdoin
viimein
sun
pää
menee
kuolioon
И
наконец-то
твоя
голова
омертвеет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marko Tampio, Mikko Vartio
Album
Tulva
date de sortie
26-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.