Paroles et traduction Pyhimys - Lempilapsia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sumun
alta
tulee
Jätemäen
huippu
esiin,
Из
тумана
появляется
вершина
Йятемяки,
Se
vie
mut
takas
niihin
huolettomiin
kesiin.
Она
возвращает
меня
в
те
беззаботные
летние
дни.
Sieltä
löytyy
syy,
näkyvis
on
seuraus,
Там
кроется
причина,
налицо
следствие,
Näkyvyys
on
heikko,
nyt
näkyy
jonkun
keula.
Видимость
плохая,
сейчас
вижу
чью-то
морду.
Se
on
kaupungin
mönkijä,
tunnen
moottorin
hönkivän
mun
alla,
ja
kyl
se
sitä
itsetuntoo
pönkittää.
Это
городской
вездеход,
я
чувствую,
как
мотор
пыхтит
подо
мной,
и
да,
это
подпитывает
самооценку.
Me
murtauduttiin
työmiesten
vajaan,
ja
ku
konees
oli
löpöö
oli
pakko
vaan
ajaa.
Мы
взломали
сарай
рабочих,
и
когда
в
машине
была
солярка,
пришлось
просто
ехать.
Me
oltiin
vaan
niin
lempilapsia
Jumalan,
ei
katottu
kauas
vaik
seuraus
oli
tulossa.
Мы
были
просто
любимчиками
Бога,
не
смотрели
далеко,
хотя
последствия
надвигались.
Aina
jonkun
faijan
baarikaapista
humalaan,
ei
välii
mitä
pullos
on,
ei
vaivauduttu
lukemaan.
Вечно
пьяные
из
чьего-нибудь
отцовского
бара,
неважно,
что
в
бутылке,
не
утруждали
себя
чтением.
Laitoskierre
ei
lempilasta
murra,
Круговорот
приютов
любимчика
не
сломит,
Aina
kaikki
irti
kaikest
ei
oo
aikaa
surra.
Всегда
всё
по
максимуму,
нет
времени
горевать.
Osa
sai
otteen
oman
elämänsä
syrjästä,
osa,
Кто-то
взял
свою
жизнь
в
свои
руки,
кто-то,
Osa
on
syrjässä.
Кто-то
на
обочине.
Mä
kestän
kaiken
(mä
kestän
kaiken
sen),
kaiken,
Я
выдержу
всё
(я
выдержу
всё
это),
всё,
Mul
on
kaikki
mitä
mä
tarvitsen.
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно.
Kehen
vaan
verrataan,
voit
satakertaistaa,
С
кем
бы
ни
сравнивали,
можешь
умножить
на
сто,
Ei
muhun
pysty
maat,
eikä
seittemän
mertakaan.
Мне
не
ровня
ни
земля,
ни
семь
морей.
Mä
kestän
kaiken
(mä
kestän
kaiken
sen),
kaiken,
Я
выдержу
всё
(я
выдержу
всё
это),
всё,
Nyt
se
alkaa
lipsuu
et
ehkä
mä
vaikenen.
Сейчас
это
начинает
ускользать,
может,
я
помолчу.
Nuoren
innolla,
vääril
valinnoilla,
С
юношеским
рвением,
с
неправильным
выбором,
Koitetaan
nyt
pysyy
edes
lampiemme
pinnoilla.
Пытаемся
хотя
бы
удержаться
на
поверхности
своих
луж.
Meil
ei
tietenkään
ollut
sisätiloi
talvella,
У
нас,
конечно,
не
было
помещений
зимой,
Mut
rautakangella
vältetään
vanhemmat.
Но
ломом
избегаем
родителей.
Sil
päästään
piiloon
välikaton
alle,
Так
можно
спрятаться
на
чердаке,
Koulun
vintille,
vaahtomuovipatjalle.
На
школьном
чердаке,
на
поролоновом
матрасе.
Sit
pojat
jätti
sinne
kynttilät
kytemään,
Потом
пацаны
оставили
там
тлеть
свечи,
Rehvonen
ja
Muksi
- mitä
niille
kuuluu
nykyään?
Рехвонен
и
Мукси
— как
у
них
дела
сейчас?
Sydän
viel
tykyttää,
kai
kyykys
kyykän
sytyttää?
Сердце
всё
ещё
бьётся,
неужели
присед
зажжёт
присед?
Antaa
omastansa
pois
ihan
hyvää
hyvyyttään.
Отдаёт
своё
просто
так,
по
доброте
душевной.
Se
koulu
palo
vaan
osittain
tosin
vaan
sen
takii
ne
muuras
sen
kattoluukun
sulki,
ja
Та
школа
сгорела
только
частично,
правда,
только
потому,
что
они
замуровали
чердачный
люк,
и
Osittain
mun
nimikirjainten
takii
seinäs
olin
kai
epäilty
mut
syyllinen
ei
tullut
koskaan
julki.
Частично
из-за
моих
инициалов
на
стене,
я
был,
кажется,
подозреваемым,
но
виновный
так
и
не
был
найден.
Ne
on
niitä
aikakauden
loppuja,
Это
те
времена
конца
эпохи,
Mihin
loppu
se,
ettei
turhia
hoppuilla?
Где
кончилось
то,
что
не
нужно
спешить?
Omast
maailmast
tähän
aikuisten
maahan,
Из
собственного
мира
в
этот
мир
взрослых,
Moni
ei
pystynyt
ne
karkuun
kauhuissaan
kaahaa.
Многие
не
смогли,
они
в
ужасе
убегают.
Mä
kestän
kaiken
(mä
kestän
kaiken
sen),
kaiken,
Я
выдержу
всё
(я
выдержу
всё
это),
всё,
Mul
on
kaikki
mitä
mä
tarvitsen.
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно.
Kehen
vaan
verrataan,
voit
satakertaistaa,
С
кем
бы
ни
сравнивали,
можешь
умножить
на
сто,
Ei
muhun
pysty
maat,
eikä
seittemän
mertakaan.
Мне
не
ровня
ни
земля,
ни
семь
морей.
Mä
kestän
kaiken
(mä
kestän
kaiken
sen),
kaiken,
Я
выдержу
всё
(я
выдержу
всё
это),
всё,
Nyt
se
alkaa
lipsuu
et
ehkä
mä
vaikenen.
Сейчас
это
начинает
ускользать,
может,
я
помолчу.
Nuoren
innolla,
vääril
valinnoilla,
С
юношеским
рвением,
с
неправильным
выбором,
Koitetaan
nyt
pysyy
edes
lampiemme
pinnoilla.
Пытаемся
хотя
бы
удержаться
на
поверхности
своих
луж.
Jättärin
rampilla
foliot
on
valmiina,
На
пандусе
магазина
фольга
готова,
Joku
on
säätäny
muhevaa
taas
kalliilla.
Кто-то
опять
раздобыл
что-то
вкусное
задорого.
Hinnat
on
pilvis,
mut
niin
on
kaikki
muutkin.
Цены
кусаются,
но
так
же,
как
и
всё
остальное.
Mä
oon
skeittari-poika,
mopo-Nikol
on
buutsit.
Я
парень-скейтер,
у
Мопо-Никола
ботинки.
Jede
kyhää
sen
yksinoikeudella,
Йеде
готовит
это
эксклюзивно,
Ringist
yli
puolet
yskii
ekal
kerral.
Больше
половины
из
круга
кашляют
в
первый
раз.
Ei
me
olla
tyhmii
vaan
tiedetään
kaikki,
Мы
не
глупые,
мы
знаем
всё,
Me
tiedetään
kaikki
viinast
huumeist
ja
naisist.
Мы
знаем
всё
о
вине,
наркотиках
и
женщинах.
Mut
silti
mitään
ei
voi
tapahtua
meille,
meil
on
kontrolli
kunnos,
meil
on
nimet
käyttöasteille.
Но
всё
равно
с
нами
ничего
не
может
случиться,
у
нас
всё
под
контролем,
у
нас
есть
имена
для
уровней
использования.
Nisti
vetää
kamaa,
tavalliset
voi
kokeilla,
Наркоман
употребляет
наркотики,
обычные
люди
могут
попробовать,
En
mä
sokeudu
pirtust
ku
ei
noi
muutkaan
oo
sokeita.
Я
не
ослепну
от
амфетамина,
потому
что
другие
тоже
не
слепые.
Moni
kuuluisa
sanoo
et
ne
on
käyttänyt,
ei
ne
pahalta
näytä,
Многие
знаменитости
говорят,
что
употребляли,
они
не
выглядят
плохо,
Hyvin
ne
on
duunit
täyttänyt.
Они
хорошо
выполнили
свою
работу.
Jollain
urpol
voi
vaan
olla
huono
tuuri,
У
какого-нибудь
дурака
может
быть
просто
невезение,
Me
ollaan
lempilapsii,
meidän
sielut
on
suurii.
Мы
любимчики,
наши
души
велики.
Mä
kestän
kaiken
(mä
kestän
kaiken
sen),
kaiken,
Я
выдержу
всё
(я
выдержу
всё
это),
всё,
Mul
on
kaikki
mitä
mä
tarvitsen.
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно.
Kehen
vaan
verrataan,
voit
satakertaistaa,
С
кем
бы
ни
сравнивали,
можешь
умножить
на
сто,
Ei
muhun
pysty
maat,
eikä
seittemän
mertakaan.
Мне
не
ровня
ни
земля,
ни
семь
морей.
Mä
kestän
kaiken
(mä
kestän
kaiken
sen),
kaiken,
Я
выдержу
всё
(я
выдержу
всё
это),
всё,
Nyt
se
alkaa
lipsuu,
et
ehkä
mä
vaikenen.
Сейчас
это
начинает
ускользать,
может,
я
помолчу.
Nuoren
innolla,
vääril
valinnoilla,
С
юношеским
рвением,
с
неправильным
выбором,
Koitetaan
nyt
pysyy
edes
lampiemme
pinnoilla.
Пытаемся
хотя
бы
удержаться
на
поверхности
своих
луж.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.