Pyhimys - Paranoid (02) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pyhimys - Paranoid (02)




Paranoid (02)
Paranoid (02)
Älä tuopilla heitä. Miksei joku tätä suuta jo peitä?
Don't throw your beer mugs. Why won't someone shut this mouth already?
en kiinnosta teitä, ei oo mitään meitä, on vaan minä minä minä minä
I don't interest you, there's no "us", it's just me, me, me, me
Pakollinen guess who's back
The obligatory guess who's back
Teinei vituttaa ku oon edelleen niin räp
Teenagers are pissed because I'm still so rap
Ei mul oo mitään minne palaa
I have nowhere to return to
Ku te kaikki selkääntaputtelijatki vihaatte mua salaa
Because you all, even the back-slappers, secretly hate me
Ja vaan jatkan, oon hullu
And I just keep going, I'm crazy
En teidän takii tänne tullu mulkut
I didn't come here for you, jerks
Mieli Maunossa, Maunot mielessä
Mind in Mauno, Maunos on my mind
Ja tähtäimessä hiphop-julkut uu
And hip-hop celebrities are in my sights, again
On muaki kuuluisaks luultu ja
I've been mistaken for famous too, and
MTV: n takii heti siivosin luukun
Because of MTV, I immediately cleaned my act up
Ei kusipää koskaan muuksi muutu
An asshole never changes
Se vaan oppii, tavoittees sun tv-ruutu
He just learns, your goal is your TV screen
Miten vois selittää mummolle
How could I explain to grandma
Et oon vaan netis hahmo
That I'm just a character online
Se on mun ura aulabaarissa Habbo-hotellissa
That's my career, in the lobby bar of Habbo Hotel
Pakkopaita, mainoskatko
Straitjacket, commercial break
Eikä todellakaan jatkoon
And definitely not going through
Jos et välitä enää
If you don't care anymore
Niin joku muu muhun varmasti rakastuu
Then someone else will surely fall in love with me
Jos en kiinnosta ketään
If I don't interest anyone
Niin mitä vittuu
Then what the fuck
En tänne enää takas tuu
I'm not coming back here again
Mul on uus snäpbäck ja polvisukat
I have a new snapback and knee socks
Nii kovasti koitan pysyy muodin mukan
I try so hard to keep up with fashion
Nyt on idolsseja saatana, joko menis kaupaks
Now there are idols, damn it, should I go to the store
Huomatkaa mut ennen ku oon haudas
Notice me before I'm in the grave
Netistä tilailen ryynejä
I order booze online
Ku valtio ei haluu jeesaa reseptil mun psyykettä
Because the state doesn't want to prescribe my psyche
Venailen syytteitä ja kylmiä kyytejä
I'm waiting for charges and cold rides
Ku käytän sanois liian tunnistettavia tyyppejä
Because I use too recognizable dudes in my words
et voi kuvitella kaverii parempaa
You can't imagine a better friend
Ku huudan phow mut ei missään oo kameraa
Than me shouting "photo" but there's no camera anywhere
Käännät selän ja saat takaraivoon vasaraa
You turn your back and you get a hammer to the back of your head
Mut pojat on poikii, ainahan me tapellaan
But boys will be boys, we always fight
Mitä pienistä, mitä sienistä
What about the little things, what about the mushrooms
Mitä vähemmän tiedän mistään
The less I know about anything
Sitä vähemmän miettimistä
The less to think about
Vedä pleksii, vedän pleksiin
Pull the plexiglass, I'll pull the plexiglass
Mut ei se auta mun alemmuuskompleksiin
But it doesn't help my inferiority complex
Jos et välitä enää
If you don't care anymore
Niin joku muu muhun varmasti rakastuu
Then someone else will surely fall in love with me
Jos en kiinnosta ketään
If I don't interest anyone
Niin mitä vittuu
Then what the fuck
En tänne enää takas tuu
I'm not coming back here again
Jos en oo miljonääri sit ku oon kolkyt
If I'm not a millionaire by the time I'm thirty
oon salettii linnas
I'm secretly in jail
Miten voisin panttaa tän sykkivän kultasen sydämen mun rinnas
How could I pawn this beating golden heart in my chest
Haluun vaan norsunluuta ja kodin kohti kuuta
I just want ivory and a home towards the moon
Ihmiset on vitsaus, ei mitään muuta
People are a curse, nothing more
oon se maku Pekka-Eerikin suussa
I'm that taste in Pekka-Eric Auvinen's mouth
Vitsaus
A curse
Hyvät kuolee nuorena
The good die young
Ja oon viel tääl
And I'm still here
kuolet nuorena jos oon sil pääl
You'll die young if I'm on top
Kylmä ja tunteeton on
Cold and emotionless is
Kuin Martina Aitolehden häät
Like Martina Aitolehti's wedding
Pohtimalla voi kadottaa minänsä
By pondering, one can lose their self
Mut onks sillä vittuukaan merkityst sinänsä
But does it fucking matter in itself
Itteensä voi kusettaa vaik koko ikänsä
One can fool oneself for their entire life
Mut mikä vittu on se minä
But what the fuck is that "me"
Jos et välitä enää
If you don't care anymore
Niin joku muu muhun varmasti rakastuu
Then someone else will surely fall in love with me
Jos en kiinnosta ketään
If I don't interest anyone
Niin mitä vittuu
Then what the fuck
En tänne enää takas tuu
I'm not coming back here again





Writer(s): Niklas Silén, Seppo Lampela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.