Pyhimys - Timo Ö. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pyhimys - Timo Ö.




Timo Ö.
Тимо О.
Tää on avoin kirje, mut saaja salainen
Это открытое письмо, но адресат тайный.
Oon avoin kirja, mut liian laaja-alainen
Я открытая книга, но слишком обширная.
Puhun sulle mun yksinäisyydestä, mut silti
Я говорю тебе о своем одиночестве, но всё же
meet himaan toisen luo, en pääse susta irti
Ты идёшь домой к другой, я не могу тебя отпустить.
En usko, et ees tajuut tätä, miten se tulis ilmi?
Не верю, что ты вообще это понимаешь, как бы это проявилось?
Mun pääs ain sumupilvi, enkä kato sua ees silmiin
В моей голове туман, я даже не смотрю тебе в глаза.
Lapsena mun salanimi oli Timo Ö.
В детстве моим псевдонимом был Тимо О.
Sillä koulun seinään tunnustin, kun kaukorakastuin tyttöön
Под ним на стене школы я признался, когда влюбился в девочку издалека.
Why doesn't it happen?
Почему это не происходит?
You're not here
Тебя нет рядом.
Why don't you sleep with me?
Почему ты не спишь со мной?
You're not able to sleep with me
Ты не можешь спать со мной.
You are in my daydreams
Ты в моих мечтах.
Miks alan vihata, ku sua en saa
Почему я начинаю ненавидеть, когда не могу тебя получить?
Miks alan ihannoida synkkyyttä ja kuolemaa, huolettaa
Почему я начинаю идеализировать мрак и смерть, беспокоиться?
Oon koht nelkyt, ja toistan samaa kaavaa
Мне скоро сорок, и я повторяю ту же схему.
Teen lapsellista musaa, vitun teinimelodraamaa
Делаю детскую музыку, чёртову подростковую мелодраму.
Mut tää on minä, tietenki mua hävettää
Но это я, конечно, мне стыдно.
Joku oikee muusikko sulle sinfonian säveltää
Какой-нибудь настоящий музыкант сочинит тебе симфонию.
Mun pulssi nousee ku vaan vierekkäin me kävellään
Мой пульс учащается, когда мы просто идём рядом.
Mut muutun näkymättömäks ku sattumalta hänet näet
Но я становлюсь невидимым, когда ты случайно её видишь.
Lapsena mun salanimi oli Timo Ö.
В детстве моим псевдонимом был Тимо О.
Sillä koulun seinään tunnustin, ku kaukorakastuin tyttöön
Под ним на стене школы я признался, когда влюбился в девочку издалека.
Why doesn't it happen?
Почему это не происходит?
You're not here
Тебя нет рядом.
Why don't you sleep with me?
Почему ты не спишь со мной?
You're not able to sleep with me
Ты не можешь спать со мной.
And I love you baby
И я люблю тебя, детка.





Writer(s): Heini Hukkanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.