Pylot - Lost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pylot - Lost




Laying here it's hard to see what kind of man I used to be
Лежа здесь, трудно понять, каким человеком я был раньше.
Numb and empty void of fear, how can a man just disappear?
Оцепенение и пустота, пустота страха, как может человек просто исчезнуть?
Darrkand hazy city nights immersed in the neon lights
Даррканд туманные городские ночи погруженные в неоновые огни
People in the shadows fight a higher cause to change their lives
Люди в тени борются за высшую цель, чтобы изменить свою жизнь.
Close my eyes, I try to sleep but
Закрываю глаза, пытаюсь уснуть, но ...
In my mind there's no reality
В моем сознании нет реальности.
I'm latching onto all I know
Я цепляюсь за все, что знаю.
And I've no idea where to go
И я понятия не имею, куда идти.
And I've no idea where to go
И я понятия не имею, куда идти.
And I've no idea whe- (to go)
И я понятия не имею, куда ...
(And I've no idea)
я понятия не имею)
No one here knows my name, I've realized we're all the same
Никто здесь не знает моего имени, я понял, что мы все одинаковы.
Varied past identities, outcasts in society
Разные прошлые личности, изгои в обществе.
Dark and hazy city nights immersed in the neon lights
Темные и туманные городские ночи, погруженные в неоновые огни.
People in the shadows fight a higher cause to change their lives
Люди в тени борются за высшую цель, чтобы изменить свою жизнь.
Close my eyes, I try to sleep but
Закрываю глаза, пытаюсь уснуть, но ...
In my mind there's no reality
В моем сознании нет реальности.
I'm latching onto all I know
Я цепляюсь за все, что знаю.
And I've no idea where to go
И я понятия не имею, куда идти.
And I've no idea where to go
И я понятия не имею, куда идти.
And I've no idea whe- (to go)
И я понятия не имею, куда ...
No idea
Без понятия
No idea where to
Понятия не имею, куда идти.
No idea
Без понятия
No idea where to
Понятия не имею, куда идти.
And I've no idea where to go
И я понятия не имею, куда идти.
Laying here it's hard to see what kind of man I used to be
Лежа здесь, трудно понять, каким человеком я был раньше.





Writer(s): Pylot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.