Paroles et traduction Pyramid - The Phoenix (feat. Willy Wesly)
The Phoenix (feat. Willy Wesly)
Феникс (совместно с Вилли Уэсли)
This
here
is
not
a
movie
Это
не
кино,
Strong
team,
we
going
kick
it
until
the
roof
caves
in
Сильная
команда,
мы
будем
зажигать,
пока
крыша
не
рухнет.
Start
a
fucking
fire,
turn
the
moon
red
Разведем
гребаный
огонь,
покрасим
луну
в
красный.
Higher
than
the
phoenix
from
the
dungeon
with
some
true
made
men
Выше,
чем
феникс
из
темницы,
с
верными
и
преданными
людьми.
Listen,
they
don't
know
what
we
doing
(doing)
Слушай,
они
не
знают,
что
мы
делаем.
They
made
their
bed,
I
cannot
save
them
Они
сами
себе
яму
копают,
я
не
могу
их
спасти.
See
lately
optimism
hasn't
bettered
my
decision
Видишь
ли,
в
последнее
время
оптимизм
не
улучшает
мои
решения.
I
would
love
to
stay
and
listen
but
the
moon's
waiting
Я
бы
с
радостью
остался
и
послушал,
но
луна
ждет.
Imperial
ruling
Императорское
правление.
Here
to
do
better
than
what
you're
making
Здесь,
чтобы
сделать
лучше,
чем
то,
что
ты
делаешь.
Turn
the
music
loud,
I'll
cut
the
lights
off
Сделай
музыку
громче,
я
выключу
свет
And
get
some
shoes
especially
for
tunes
like
this
И
найду
туфли
специально
для
таких
мелодий.
You
gotta
know
there's
no
losing
Ты
должна
знать,
что
мы
не
проиграем.
Acting
adrift,
known
to
make
a
hit
Действуя
наугад,
я
известен
тем,
что
создаю
хиты.
Be
a
pyramid,
a
warrior
Будь
пирамидой,
воительницей.
Now
who
you
know
going
shoot
like
this?
А
теперь
скажи,
кто
еще
будет
так
стрелять?
In
a
kingdom
the
wall's
just
moving
В
этом
королевстве
стены
просто
двигаются.
I
don't
know
world
round
to
murder
is
a
thinking
Я
не
знаю,
мир
вокруг,
где
убийство
- это
мышление.
Never
was
a
rebel
on
a
mission
can
you
tell
on
the
rise
Никогда
не
был
бунтарем
на
задании,
можешь
сказать,
на
подъеме.
My
brother
it's
not
motherfucking
science
Брат,
это
не
гребаная
наука.
You
don't
even
like
one
Тебе
даже
не
нравится
ни
одна.
You
ain't
gotta????
Тебе
не
нужно????
Everything
around
like
they
government
Все
вокруг
как
будто
правительство.
Told
them
they
can't
shut
my
city
down
cause
we
running
it
Сказал
им,
что
они
не
смогут
закрыть
мой
город,
потому
что
мы
им
управляем.
This
is
not
a
movie
fucking
up
the
public
Это
не
кино,
блядь,
будоражащее
публику.
Little
pie
movement,
guys
will
be
loving
it
Небольшое
пирожковое
движение,
парни
будут
в
восторге.
Let's
do
this
Давай
сделаем
это.
Real
king
shit,
real
power
Настоящее
королевское
дерьмо,
настоящая
сила.
Still
rising,
about
to
start
a
motherfucking
riot
Все
еще
растем,
вот-вот
начнется
чертов
бунт.
About
to
start
a
motherfucking
riot
Вот-вот
начнется
чертов
бунт.
Power,
still
rising
Сила,
все
еще
растем.
Still
rising,
about
to
start
a
motherfucking
riot
Все
еще
растем,
вот-вот
начнется
чертов
бунт.
About
to
start
a
motherfucking
riot
Вот-вот
начнется
чертов
бунт.
We
about
to
start
a
motherfucking
riot
Мы
вот-вот
начнем
чертов
бунт.
I
bet
they
wouldn't
understand
my
dogma,
cause
I
heist
Держу
пари,
они
бы
не
поняли
мою
догму,
потому
что
я
ворую.
I
shoulda
called
in
today
Мне
следовало
взять
сегодня
выходной.
I
shouldn't
go
into
work,
I'm
further
rockin'
part
of
this,
and
now
no
opportunities
around
here
to
give
me
all
my
wet-wet
Мне
не
стоило
идти
на
работу,
я
дальше
качаю
эту
тему,
и
теперь
здесь
нет
возможностей
дать
мне
все
мои
мокрые-мокрые.
These
past
summer
nights,
I
feel
so
cold,
and
they
not
to
others,
at
least
we
got
each
other
Эти
прошлые
летние
ночи,
я
чувствую
себя
такой
холодной,
а
они
не
с
другими,
по
крайней
мере,
мы
были
друг
у
друга.
Not
that
far
from
fillin'
these
concerts
Недалеко
от
того,
чтобы
заполнить
эти
концерты.
I
want
the
concert
Я
хочу
концерт.
Get
the
sky
ready
Приготовь
небо.
I'm
not
out
the
women
Я
не
из
тех
женщин.
Team
sievin',
ya
live
it
Команда
просеивает,
ты
живешь
этим.
Hit
it,
get
it,
people
Вдарь,
получи,
люди.
This
midget,
tell
me
ya
quit
it
Этот
коротышка,
скажи
мне,
что
ты
бросил.
Whole
team
crazy
Вся
команда
сумасшедшая.
Got
me
right
here,
these
fuckin'
committed
Поймали
меня
прямо
здесь,
эти
гребаные
преданные.
Time
to
bury
the
cock
fiends
that's
comin'
to
get
it
Время
похоронить
петухов,
которые
придут
за
этим.
Higher
than
a
phoenix
Выше,
чем
феникс.
Let's
do
this
Давай
сделаем
это.
Imperial
ruling
Императорское
правление.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarrod Gorbel, Cody Tarpley, Ryan Raddon, Finn Bogi Bjarnson, Sasha Yatchenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.