Paroles et traduction Pyranja - Abspann
Im
Prinzip
gibt
es
nur
eins,
was
ich
mit
Sicherheit
weiss.
Das
Leben
ist
nicht
immer
einfach,
schwarz
oder
weiss.
В
принципе,
есть
лишь
одно,
в
чём
я
уверен.
Жизнь
не
всегда
проста,
чёрная
или
белая.
Sowas
gibt
es
nur
im
Kino
und
in
Videos
vielleicht,
doch
die
Wahrheit
ist
komplexer,
wenn
Ihr
wisst,
was
ich
mein'.
Такое
бывает
только
в
кино
и,
возможно,
в
клипах,
но
правда
сложнее,
если
ты
понимаешь,
о
чём
я.
Also
lach'
ich,
weil
es
zum
Weinen
nicht
reicht.
Kompromisse
sind
nie
gut,
leider
vergisst
man
das
leicht.
Поэтому
я
смеюсь,
потому
что
плакать
нет
сил.
Компромиссы
никогда
не
бывают
хороши,
к
сожалению,
об
этом
легко
забывается.
Wir
brauchen
nur
Vertrauen
und
mehr
Kraft
für
den
Geist.
Es
fehlt
uns
nur
an
Mut
und
dem
Blick
für's
Detail.
Нам
нужно
лишь
доверие
и
больше
силы
духа.
Нам
не
хватает
лишь
смелости
и
внимания
к
деталям.
Wir
wollten
was
sein,
was
für
die
Ewigkeit
bleibt.
Mein
Horizont
ist
weit,
doch
die
Welt
ist
so
klein.
Мы
хотели
быть
чем-то,
что
останется
на
века.
Мой
горизонт
широк,
но
мир
так
мал.
Ich
bau'
mir
ein
Universum,
wenn
ich
texte
und
schreib'.
Ich
weiss,
warum
ich
den
Regen
so
mag,
so
ist
das,
Я
строю
себе
вселенную,
когда
пишу
тексты.
Я
знаю,
почему
я
так
люблю
дождь,
так
бывает,
Wenn
man
keine
Tränen
mehr
hat.
Denn
ich
hab'
einen
Fehler
gemacht:
Ich
hab'
geglaubt,
dass
Du
mich
brauchst,
doch
Du
lehnst
mich
nur
ab.
Когда
больше
нет
слёз.
Ведь
я
совершил
ошибку:
я
поверил,
что
ты
во
мне
нуждаешься,
но
ты
лишь
отвергаешь
меня.
Ich
hab'
dieses
Sehnen
so
satt,
nach
einer
besseren
Zeit,
nach
einem
besseren
Platz.
Ich
kann
nicht
fassen,
dass
sich
gar
nix
verändert.
Я
так
устал
от
этого
томления
по
лучшим
временам,
по
лучшему
месту.
Я
не
могу
поверить,
что
ничего
не
меняется.
Und
ich
schlag'
mit
der
Faust
gegen
bröckelnde
Wände.
Ich
ertrag'
diesen
Schmerz,
Mann,
ich
brech'
mir
die
Hände.
И
я
бью
кулаком
по
осыпающимся
стенам.
Я
терплю
эту
боль,
чёрт,
я
ломаю
себе
руки.
Du
verletzt
mich
und
merkst
nicht,
wie
sehr
Du
mir
fremd
bist.
Warum
tut
es
weh,
wenn
man
sich
endlich
befreit?
Ты
ранишь
меня
и
не
замечаешь,
насколько
ты
мне
чужая.
Почему
так
больно,
когда
наконец
освобождаешься?
Ich
lieb'
den
Augenblick,
Du
schiebst
die
Schuld
auf
die
Zeit.
Ich
schau'
nur
nach
vorn,
doch
Du
drehst
Dich
im
Kreis.
Я
люблю
тот
момент,
когда
ты
сваливаешь
вину
на
время.
Я
смотрю
только
вперёд,
но
ты
ходишь
по
кругу.
Du
hast
mich
schon
lange
verlassen,
doch
ich
konnte
nicht
gehen,
hab'
Dir
gezeigt,
was
mir
fehlt,
doch
Du
wolltest
nicht
sehen.
Ты
давно
меня
оставила,
но
я
не
мог
уйти,
показал
тебе,
чего
мне
не
хватает,
но
ты
не
хотела
видеть.
Ich
weiss,
woran
das
liegt,
Du
blickst
andauernd
zurück.
Ich
freu'
mich
auf
morgen
und
brauch'
nur
ein
bisschen
Glück,
Я
знаю,
в
чём
причина,
ты
постоянно
оглядываешься
назад.
Я
радуюсь
завтрашнему
дню
и
мне
нужно
лишь
немного
удачи,
Ein
bisschen
Friede,
ein
bisschen
Liebe,
ein
bisschen
Deine
Schulter
und
den
Traum
vom
Fliegen.
Немного
мира,
немного
любви,
немного
твоего
плеча
и
мечту
о
полёте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anja Kaeckenmeister, Hagen Stoll, Andreas Petsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.