Pyranja - Auf & Ab - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pyranja - Auf & Ab




Es ist zehn Jahre her, da schrieb ich meine ersten Texte.
Прошло десять лет с тех пор, как я написал свои первые тексты.
Damals hatte ich das hier vor mir, heute ist es alles viel komplexer. Ich blick zurück und seh nach vorn. Beides zur gleichen Zeit. Mach weiter wie bisher und hoffe, dass es noch 'ne Weile reicht.
Тогда у меня было это раньше, сегодня все намного сложнее. Я оглядываюсь назад и смотрю вперед. И то, и другое одновременно. Продолжайте так же, как и раньше, и надеюсь, что этого будет достаточно на некоторое время.
Ich hab's mir zumindest einmal bewiesen. Klar, auch ich bin mal gefallen, doch niemals liegen geblieben. Nein, es war nicht immer leicht, denn ich bin selten zufrieden. Doch wenn die Welt mal an dir zweifelt, musst du lernen, sie zu lieben.
Я хоть раз доказал это себе. Конечно, я тоже когда-то падал, но никогда не ложился. Нет, это не всегда было легко, потому что я редко бываю доволен. Но если мир хоть раз сомневается в тебе, ты должен научиться любить его.
Deswegen halt ich den Kopf nach oben, hör nicht auf, an mich zu glauben. Ich muss bei allen, was ich tu, nur meinem Bauch vertrauen. Denn was ich denke, was ich fühle, kann mir keiner klauen und ich nehm so viel in Kauf und geb nicht auf. Alles für meinen Traum. Jeder von uns kämpft mit seinem Schicksal und Zweifeln, doch die Zeit heilt alle Wunden, denn es geht immer weiter. Nein, das Leben ist nicht fair, es ist mal hart und mal leichter. Doch wenn ihr das hier fühlen könnt, dann gebt mir einfach ein Zeichen.
Вот почему я поднимаю голову, не перестаю верить в себя. Во всем, что я делаю, я должен доверять только своей интуиции. Потому что то, что я думаю, что я чувствую, никто не может украсть у меня, и я так много покупаю и не сдаюсь. Все для моей мечты. Каждый из нас борется со своей судьбой и сомневается, но время лечит все раны, потому что оно продолжается все дальше и дальше. Нет, жизнь несправедлива, она бывает и суровой, и легкой. Но если вы можете почувствовать это здесь, то просто дайте мне знак.
Chorus:
Припев:
Es geht auf und ab und es geht wieder vorbei.
Он поднимается и опускается, и он снова проходит.
Auf und ab. Es ist mal schwer und mal leicht.
Вверх и вниз. Это тяжело и легко.
Es geht auf und ab Und es geht runter und hoch.
Он поднимается и опускается, спускается и поднимается.
Es geht auf und ab und es geht immer schon so. (2x)
Он идет вверх и вниз, и это всегда так. (2x)
Vor sieben Jahren hab ich mich entschieden, nach Berlin zu gehen. Ich wollte einfach neue Perspektiven für mein Leben sehen. Ich hätte damals nie gedacht, dass ich mit Rap mal Geld verdien. Nahm mit Schattenmann mein Demo auf, bekam den ersten Deal. Doch diese Platte ist bis heut nicht erschienen, weil kurz davor das Label pleite war, ist gar nicht passiert. Und später kam Def Jam. Inzwischen kennt ihr die Story, doch außer leeren Versprechen gab's diesmal nicht mal ein Sorry.
Семь лет назад я решил поехать в Берлин. Я просто хотел увидеть новые перспективы в своей жизни. В то время я никогда не думал, что когда-нибудь заработаю деньги на рэпе. Записала мою демонстрацию с Теневым Человеком, заключила первую сделку. Но эта пластинка не появилась до сегодняшнего дня, потому что незадолго до этого лейбл сломался, ничего не произошло. И Def Jam позже пришел. К настоящему времени вы знаете эту историю, но, кроме пустых обещаний, на этот раз не было даже сожаления.
Chorus:
Припев:
Es geht auf und ab und es geht wieder vorbei.
Он поднимается и опускается, и он снова проходит.
Auf und ab. Es ist mal schwer und mal leicht.
Вверх и вниз. Это тяжело и легко.
Es geht auf und ab Und es geht runter und hoch.
Он поднимается и опускается, спускается и поднимается.
Es geht auf und ab und es geht immer schon so. (2x)
Он идет вверх и вниз, и это всегда так. (2x)
Vor zwei Jahren hab ich dann mein eigenes Label gestartet, denn wenn man weiß, wie etwas funktioniert, worauf soll man warten? Ich muss meinen Namen in den Himmel schreiben. Er soll da immer bleiben. Ich will ihn später meinen Kindern zeigen. Ja, ich muss übertreiben. Bitte nenn mich phänomenal. In mir steckt so viel Potential, ich hab doch gar keine Wahl. Ich werd vom Ossi zum Star. Das war mir immer schon klar. Alle, die je daran gezweifelt haben, fickt euch doch mal.
Затем два года назад я запустил свой собственный лейбл, потому что, если вы знаете, как что-то работает, чего ждать? Я должен написать свое имя на небесах. Пусть он всегда останется там. Я хочу позже показать его своим детям. Да, я, должно быть, преувеличиваю. Пожалуйста, называйте меня феноменальным. Во мне столько потенциала, но у меня нет выбора. Я превращаюсь из Осси в звезду. Мне это всегда было ясно. Все, кто когда-либо сомневался в этом, трахни вас хоть раз.
Deswegen halt ich den Kopf nach oben, hör nicht auf, an mich zu glauben. Ich muss bei allen, was ich tu, nur meinem Bauch vertrauen. Denn was ich denke, was ich fühle, kann mir keiner klauen und ich nehm so viel in Kauf und geb nicht auf. Alles für meinen Traum. Jeder von uns kämpft mit seinem Schicksal und Zweifeln, doch die Zeit heilt alle Wunden, denn es geht immer weiter. Nein, das Leben ist nicht fair. Doch wenn ihr das hier fühlen könnt, dann gebt mir einfach ein Zeichen.
Вот почему я поднимаю голову, не перестаю верить в себя. Во всем, что я делаю, я должен доверять только своей интуиции. Потому что то, что я думаю, что я чувствую, никто не может украсть у меня, и я так много покупаю и не сдаюсь. Все для моей мечты. Каждый из нас борется со своей судьбой и сомневается, но время лечит все раны, потому что оно продолжается все дальше и дальше. Нет, жизнь несправедлива. Но если вы можете почувствовать это здесь, то просто дайте мне знак.
Chorus:
Припев:
Es geht auf und ab und es geht wieder vorbei.
Он поднимается и опускается, и он снова проходит.
Auf und ab. Es ist mal schwer und mal leicht.
Вверх и вниз. Это тяжело и легко.
Es geht auf und ab Und es geht runter und hoch.
Он поднимается и опускается, спускается и поднимается.
Es geht auf und ab und es geht immer schon so. (2x)
Он идет вверх и вниз, и это всегда так. (2x)





Writer(s): Jimmy Ledrac, Anja Kaeckenmeister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.