Pyranja - Fieser Panzer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pyranja - Fieser Panzer




Fieser Panzer
Злой Танк
Ich schreib Raps auf Beats,
Я пишу рэп на биты,
Ich bin produktiv.
Я продуктивна.
Die Firstlady vom Blokk ist für ganz Deutschland bald die Queen von Kiez.
Первая леди квартала скоро станет королевой района для всей Германии.
Ich hör die Bitches tuscheln
Я слышу, как сучки шепчутся
'Wow, ist diese Braut beliebt'
"Вау, эта невеста популярна"
Pass auf, wem du vertraust,
Будь осторожен, кому доверяешь,
Weil du ansonsten auf die Schnauze fliegst.
Потому что иначе получишь по морде.
Ich brauch 'nen Haufen Kies,
Мне нужна куча бабла,
Ich bau ein Paradies.
Я построю рай.
Ich kauf nen Riesenberg, damit die Erde mir zu Füßen liegt.
Я куплю огромную гору, чтобы земля была у моих ног.
Nenn mich den süßen Krieg.
Назови меня сладкой войной.
Ich vernasch dich nach dem Sieg
Я проглочу тебя после победы
Ich bin wie Jane, die Tarzan das Gefühl für ein zu Hause gibt.
Я как Джейн, которая дарит Тарзану чувство дома.
Alle nur am Fronten,
Все только и делают, что строят из себя крутых,
Ich hab hundert Konten
У меня сотня счетов
Ich box dich um, ihr wollt die Hits,
Я уложу тебя одним ударом, вы хотите хиты,
Hier kommt die erste Bombe.
Вот вам первая бомба.
Ich hab mir Zeit gelassen,
Я не торопилась,
Bis ich euch eins verpasse
Пока не задам вам жару
Ich pack die Asse aus
Я достаю тузы
Und zähl die Scheine in der Kasse.
И считаю купюры в кассе.
Nicht zu fassen, hier kommt der Testsieger der Extraklasse.
Невероятно, вот он победитель в экстра-классе.
Mit diesem Track heb ich mich ab von all dem Dreck der Massen.
Этим треком я выделяюсь из всей этой грязной массы.
Ich wollte Rap verlassen, doch Rap gab mir diese Chance.
Я хотела уйти из рэпа, но рэп дал мне этот шанс.
Jetzt bin ich am Start und mach euch platt so wie ein fieser Panzer.
Теперь я на старте и раздавлю вас, как злой танк.
Chorus:
Припев:
Es dreht sich alles um sie. Das ist es, sie ist die Queen. Das ist der Weg von so vielen, doch sie ist fast schon am Ziel. Das haben nicht viele verdient, irgendwas zu verdienen. Sie ist kein Player wie die. Sie macht die Regeln des Spiels.
Все вращается вокруг нее. Вот оно, она - Королева. Это путь многих, но она уже почти у цели. Немногие заслужили хоть что-то заработать. Она не игрок, как они. Она устанавливает правила игры.
Hier kommt Pyranja für die Leute da draußen, für euer zu Hause. Pyranja bringt euch alle zum Bouncen. Pyranja für alle. Pyranja hat euch nix zu beweisen. Pyranja bleibt die Nummer eins, egal ob laut oder leise. (2x)
Вот и Pyranja для людей, что там, для вашего дома. Pyranja заставит всех вас прыгать. Pyranja для всех. Pyranja нечего вам доказывать. Pyranja остается номером один, неважно, громко или тихо. (2x)
Ich brauch nicht alles auf einmal, ich will von allem ein bisschen, mehr als Champagner und Schnittchen, mehr als die übrigen Stückchen. Die sind für billige Flittchen, die mit Plastik im Tittchen und Barbie-Gesichtern.
Мне не нужно все сразу, я хочу всего понемногу, больше, чем шампанское и бутерброды, больше, чем остальные кусочки. Они для дешевых шлюх, с силиконом в сиськах и лицами Барби.
Ich will scheinen und nicht glitzern. Ich bin der Zufall im Schicksal, ein einzigartiger Blickfang. Ich bring die Stimmung zum Knistern, so wie ein Feuer im Wigwam. Ich bin so heiß, zieh dich dick an. Ich bin so cool, du wirst zittern. Ich lass es raus wie ein Dickdarm, und ich geb keinen Fick man.
Я хочу сиять, а не блестеть. Я - случайность в судьбе, уникальная приманка для глаз. Я создаю искрящуюся атмосферу, как огонь в вигваме. Я такая горячая, одевайся теплее. Я такая крутая, ты будешь дрожать. Я выплескиваю все наружу, как толстая кишка, и мне плевать, чувак.
Chorus:
Припев:
Es dreht sich alles um sie. Das ist es, sie ist die Queen. Das ist der Weg von so vielen, doch sie ist fast schon am Ziel. Das haben nicht viele verdient, irgendwas zu verdienen. Sie ist kein Player wie die. Sie macht die Regeln des Spiels.
Все вращается вокруг нее. Вот оно, она - Королева. Это путь многих, но она уже почти у цели. Немногие заслужили хоть что-то заработать. Она не игрок, как они. Она устанавливает правила игры.
Hier kommt Pyranja für die Leute da draußen, für euer zu Hause. Pyranja bringt euch alle zum Bouncen. Pyranja für alle. Pyranja hat euch nix zu beweisen. Pyranja bleibt die Nummer eins, egal ob laut oder leise. (2x)
Вот и Pyranja для людей, что там, для вашего дома. Pyranja заставит всех вас прыгать. Pyranja для всех. Pyranja нечего вам доказывать. Pyranja остается номером один, неважно, громко или тихо. (2x)





Writer(s): ROMAN PREYLOWSKI, ANJA KAECKENMEISTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.