Paroles et traduction Pyrokinesis - AVE MARIA
Аминь
или
омен,
Amen
or
omen,
Мой
ломаный
слог
- мое
косноязычие.
My
broken
syllable
- my
tongue-tied
speech.
Они
миллионами
строят,
They
build
by
millions,
Свой
мир
и
нас
скоро
вычеркнут.
Their
world
and
soon
they
will
erase
us.
Аве
Мария
ори
и
неси
эту
песню
под
купол
костёла.
Ave
Maria,
sing
and
carry
this
song
under
the
dome
of
the
cathedral.
Вокруг
лишь
костер,
и
веселые
очи
Around
only
a
bonfire,
and
cheerful
eyes
Танцующих
демонов
просто
погубят
тут
все.
Of
dancing
demons
will
simply
destroy
everything
here.
Аве
Мария
гори,
я
ни
разу
не
видел
столь
яркого
пламени.
Ave
Maria,
burn,
I
have
never
seen
such
a
bright
flame.
В
ветхий
регламент
когда-то
входила
The
ancient
regulations
once
included
Та
скверна,
о
коей
мы
явно
не
знали,
и
That
filth,
which
we
clearly
did
not
know,
and
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
И
мы
покорили
твой
лик.
And
we
conquered
your
face.
И
поникшие
шли
вникуда
And
the
drooping
ones
walked
into
nowhere
По
дороге
куда
нас
ведут
фонари...
Along
the
road
where
the
lanterns
lead
us...
Аве-Аве-Аве-Аве
Мария.
Ave-Ave-Ave-Ave
Maria.
Мы
лили
вино
миллионами
тон,
We
poured
wine
by
millions
of
tons,
По
кресту,
и
вкушая
сакральную
плоть
On
the
cross,
and
tasting
the
sacred
flesh
Из
посуды
в
крови,
я
не
понял...
From
dishes
in
blood,
I
did
not
understand...
Где
связь
между
верой
и
каннибализмом
The
connection
between
faith
and
cannibalism
И
небо
не
лучше
чем
ад,
And
heaven
is
no
better
than
hell,
И
до
истины
так
далеко
головой,
And
the
truth
is
so
far
away
with
your
head,
Но
дотянуться
руками
так
близко.
But
reaching
out
with
your
hands
is
so
close.
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
Они
хоронили
твой
голос,
в
иконы
They
buried
your
voice
in
icons
И
хворост
подкину
в
костер
эмпирея
воскресной
зари.
And
I
will
throw
brushwood
into
the
fire
of
the
empyrean
of
Sunday
dawn.
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
Гори,
я
хотел
созерцать
твою
самую
темную
сторону,
Burn,
I
wanted
to
contemplate
your
darkest
side,
Чтоб
этот
мир
захлебнулся
в
крови.
So
that
this
world
would
drown
in
blood.
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
Они
хоронили
твой
голос,
в
иконы
They
buried
your
voice
in
icons
И
хворост
подкину
в
костер
эмпирея
воскресной
зари.
And
I
will
throw
brushwood
into
the
fire
of
the
empyrean
of
Sunday
dawn.
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Аве
Мария.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
Ave
Maria.
Гори,
я
хотел
созерцать
твою
самую
темную
сторону,
Burn,
I
wanted
to
contemplate
your
darkest
side,
Чтоб
этот
мир
захлебнулся
в
крови.
So
that
this
world
would
drown
in
blood.
Испепелить
этот
город
в
руках
весь,
To
incinerate
this
entire
city
in
my
hands,
И
забыть
бы
стихи
и
слова
песен.
And
forget
the
poems
and
lyrics.
И
над
головою
спираль
из
огня,
ореол
будто
god
blessing.
And
above
my
head
a
spiral
of
fire,
a
halo
like
god's
blessing.
Квартира,
как
клабище
винных
бутылкок,
The
apartment
is
like
a
cemetery
of
wine
bottles,
Их
тыщи
схоронено
видно
тут
было,
Thousands
of
them
are
buried
here,
apparently,
Забыл
и
забил
на
себя
меж
клубов
ядовитого
дыма.
I
forgot
and
abandoned
myself
among
the
clubs
of
poisonous
smoke.
Сложим
ладошки.
Let's
fold
our
hands.
Боже,
мне
тошно.
God,
I
feel
sick.
Я
чувствую
кожей
всю
пошлую
сторону
мира...
I
feel
the
whole
vulgar
side
of
the
world
with
my
skin...
Аве
Мария...
Ave
Maria...
Не
ты
ли
сама
сотворила,
все
самое
грязное,
мерзкое.
Didn't
you
yourself
create
all
the
dirtiest,
most
disgusting
things.
Мне
это
нравится
так,
я
доволен,
I
like
it
so
much,
I'm
happy,
И
я
благодарен
за
это
всем
сердцем.
And
I
am
grateful
for
it
with
all
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.