Paroles et traduction Pyrokinesis - Я ШАРЮ
Мне
в
жизни
повезло,
я
разбираюсь
ну
хоть
в
чём-то
I'm
lucky
in
life,
I
understand
at
least
something
В
школе
меня
сильно
хочет
каждая
девчонка
Every
girl
in
school
really
wants
me
Я
самый
скромный
хейтер,
сколько
ты
не
лай
I'm
the
most
humble
hater,
no
matter
how
much
you
dislike
А
эти
лали,
как
на
мёд
летят
толпою
на
мой
хайп
And
these
chicks,
like
honey,
flock
to
my
hype
Мне
всего
15
лет,
но
я
прошаренный
на
флексе
I'm
only
15,
but
I'm
well-versed
in
flexing
И
всем
сердцем
Sneakerhead
And
a
Sneakerhead
at
heart
Я
знаю,
что
такое
вайб.
Я
шарю
стиль,
имею
вес
I
know
what
a
vibe
is.
I
understand
style,
I
have
weight
У
меня
курточка
North
face
- оригинал
с
Али
Экспресс
I
have
a
North
Face
jacket
- an
original
from
AliExpress
Hilfiger
поло,
олимпийка
Adidas
Hilfiger
polo,
Adidas
tracksuit
Способен
пояснить
за
шмот
любому,
кто
вопрос
задаст
I
can
explain
clothes
to
anyone
who
asks
Молчи
собака,
у
меня
паленых
шмоток
нет
Shut
up,
dog,
I
don't
have
any
fake
clothes
Мам,
смотри
какой
я
стильный
весь
в
свои
15
лет
Mom,
look
how
stylish
I
am
at
15
Мама,
дай
мне
денег,
я
скорее
все
потрачу
Mom,
give
me
money,
I'll
spend
it
all
quickly
Мама,
я
куплю
себе
North
face
и
Huarache
Mom,
I'll
buy
myself
North
Face
and
Huarache
Чтобы
меня
взглядом
все
на
блоке
провожали
So
everyone
on
the
block
would
watch
me
with
their
eyes
Мам,
я
не
дебил,
я
стильный.
Мама,
ты
не
шаришь
Mom,
I'm
not
an
idiot,
I'm
stylish.
Mom,
you
don't
understand
Черный
Trasher
приукрасит
мой
шикарный
look
Black
Thrasher
will
decorate
my
chic
look
Отец,
смотри!
Я
самый
стильный
в
классе
Dad,
look!
I'm
the
most
stylish
in
class
На
районе
даже
стоник
не
отжали
They
didn't
even
take
my
sneakers
in
the
neighborhood
Мам,
я
не
дебил
Mom,
I'm
not
an
idiot
Мамуль,
смотри,
я
просто
шарю
Mom,
look,
I
just
understand
Мама,
я
шарю
Mom,
I'm
in
the
know
Мама,
я
шарю
Mom,
I'm
in
the
know
Мама,
я
шарю
Mom,
I'm
in
the
know
Мама,
я
шарю
Mom,
I'm
in
the
know
Мама,
дай
мне
денег,
я
скорее
все
потрачу
Mom,
give
me
money,
I'll
spend
it
all
quickly
Мама,
я
куплю
себе
North
face
и
Huarache
Mom,
I'll
buy
myself
North
Face
and
Huarache
Чтобы
меня
взглядом
все
на
блоке
провожали
So
everyone
on
the
block
would
watch
me
with
their
eyes
Мам,
я
не
дебил,
я
стильный.
Мама,
ты
не
шаришь
Mom,
I'm
not
an
idiot,
I'm
stylish.
Mom,
you
don't
understand
Черный
Trasher
приукрасит
мой
шикарный
look
Black
Thrasher
will
decorate
my
chic
look
Отец,
смотри!
Я
самый
стильный
в
классе
Dad,
look!
I'm
the
most
stylish
in
class
На
районе
даже
стоник
не
отжали
They
didn't
even
take
my
sneakers
in
the
neighborhood
Мам,
я
не
дебил
Mom,
I'm
not
an
idiot
Мамуль,
смотри,
я
просто
шарю
Mom,
look,
I
just
understand
Мама,
я
шарю
Mom,
I'm
in
the
know
Мама,
я
шарю
Mom,
I'm
in
the
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.