Paroles et traduction Pyrokinesis - Я приду к тебе с клубникой в декабре
Я приду к тебе с клубникой в декабре
I'll Come to You with Strawberries in December
Там
где
океан
касаток
Where
the
ocean
of
killer
whales
lies
И
хитрый
жук
по
небу
And
the
cunning
beetle
across
the
sky
Катит
солнца
шар
на
запад
Rolls
the
sun
ball
to
the
west
И
еле
тлеющей
дугой
And
with
a
faintly
glowing
arc
Как
хвост
электроската
моя
тоска
Like
the
tail
of
an
electric
ray,
my
longing
goes
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Просто
верь
мне
как
ребенок
что
так
можно
Just
believe
me
like
a
child
that
it's
possible
Тогда
сможешь
ты
сорвать
плоды
Then
you
can
pluck
the
fruits
Те,
что
другие
не
смогли
(не
смогли)
Those
that
others
couldn't
reach
(couldn't
reach)
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Просто
верь
мне
как
ребенок
что
так
можно
Just
believe
me
like
a
child
that
it's
possible
Тогда
сможешь
ты
сорвать
плоды
Then
you
can
pluck
the
fruits
Те,
что
другие
не
смогли
(не
смогли)
Those
that
others
couldn't
reach
(couldn't
reach)
Все
полимеры
пропиты,
но
мы
живы
вроде
бы
All
polymers
are
soaked,
but
we're
alive,
it
seems
И
против
всех
законов
логики
And
against
all
laws
of
logic
Дороги
сходятся
в
одну
мелодию,
один
мотив
Roads
converge
into
one
melody,
one
motive
Дай
мне
только
как
рычаг
гитарный
гриф
Just
give
me
a
guitar
neck
as
a
lever
Пусть
он
будет
мне
опорой,
я
тогда
как
Архимед
Let
it
be
my
support,
then
I,
like
Archimedes
Переверну
весь
мир
на
одно
счастье
и
семь
бед
Will
turn
the
whole
world
on
one
happiness
and
seven
troubles
И
все
по
дурости:
все,
что
вырастил
как
Тамагочи
And
all
out
of
foolishness:
everything
I
raised
like
a
Tamagotchi
Или
выживший
за
годы
и
почти
что
обесточен
Or
a
survivor
over
the
years
and
almost
de-energized
Но
мой
кораблик
из
бумаги
тайфуном
не
испугать
But
my
paper
boat
cannot
be
scared
by
a
typhoon
И
в
результате
он
никак
не
тонул
And
as
a
result,
it
never
sank
Но
я
боюсь
устать
тогда
внутри
естествоиспытатель
But
I'm
afraid
to
get
tired,
then
the
naturalist
inside
Вдруг
кораблик
мой
прикатит
во
тьму
Suddenly
my
boat
will
roll
into
darkness
И
дабы
не
пропасть
и
там
не
сгинуть
And
in
order
not
to
fall
and
disappear
there
Я
хватаю
как
за
нить
за
платье
белую
богиню
I
grab
the
white
goddess's
dress
like
a
thread
Висящей
луны
вдалеке
чтоб
не
сесть
на
мель
Of
the
hanging
moon
in
the
distance
so
as
not
to
run
aground
И
если
карты
нет
- я
ориентируюсь
по
ней
And
if
there
is
no
map
- I
navigate
by
it
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Просто
верь
мне
как
ребенок
что
так
можно
Just
believe
me
like
a
child
that
it's
possible
Тогда
сможешь
ты
сорвать
плоды
Then
you
can
pluck
the
fruits
Те,
что
другие
не
смогли
Those
that
others
couldn't
reach
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Просто
верь
мне
как
ребенок
что
так
можно
Just
believe
me
like
a
child
that
it's
possible
Тогда
сможешь
ты
сорвать
плоды
Then
you
can
pluck
the
fruits
Те,
что
другие
не
смогли
Those
that
others
couldn't
reach
Меняют
снова
полюса
холодная
тоска
и
в
центре
груз
Cold
melancholy
changes
the
poles
again
and
a
burden
in
the
center
Спит
крепким
сном
венец
творенья
The
crown
of
creation
sleeps
soundly
Там
колыбель
во
льдах
и
каждый
шаг
There's
a
cradle
in
the
ice
and
every
step
Дыханье
северных
ветров
меняет
направленье
The
breath
of
the
northern
winds
changes
direction
И
на
моем
борту
есть
самый
ценный
груз
And
on
my
board
is
the
most
valuable
cargo
И
я
везу
клубнику
через
ураганы,
но
боюсь
And
I'm
carrying
strawberries
through
hurricanes,
but
I'm
afraid
И
если
я
не
справлюсь
— утонут
плоды
и
не
спасут
их
And
if
I
fail,
the
fruits
will
drown
and
they
won't
be
saved
Но
тут
нет
пути
назад,
удача
любит
безрассудных
(безрассудных)
But
there
is
no
turning
back,
luck
favors
the
reckless
(reckless)
Я
видел
ироничный
злой
оскал
Клыкастой
пасти
скал
I
saw
the
ironic
evil
grin
of
the
fanged
maw
of
the
rocks
И
дабы
не
пропасть
искал
Разрушенный
маяк
And
in
order
not
to
fall,
I
searched
for
the
destroyed
lighthouse
Но,
люди
говорят
- мол
Тексты
не
горят
But
people
say
- they
say
texts
don't
burn
Но
я
сжигал
в
них
все
и
птицей
отпускал
But
I
burned
everything
in
them
and
let
it
go
like
a
bird
А
что
если
я
скажу
- что
это
не
метафора
And
what
if
I
say
that
this
is
not
a
metaphor
Трещит
обшивка
батискафа
и
дабы
обмануть
судьбу
The
bathyscaphe's
plating
is
cracking
and
in
order
to
cheat
fate
Везу
клубнику
через
шторм
и
бури,
ты
встречай
меня
в
порту
I'm
carrying
strawberries
through
storms
and
tempests,
you
meet
me
at
the
port
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Просто
верь
мне
как
ребенок
что
так
можно
Just
believe
me
like
a
child
that
it's
possible
Тогда
сможешь
ты
сорвать
плоды
Then
you
can
pluck
the
fruits
Те,
что
другие
не
смогли
Those
that
others
couldn't
reach
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Просто
верь
мне
как
ребенок
что
так
можно
Just
believe
me
like
a
child
that
it's
possible
Тогда
сможешь
ты
сорвать
плоды
Then
you
can
pluck
the
fruits
Те,
что
другие
не
смогли
Those
that
others
couldn't
reach
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Или
в
январе
или
в
феврале
или
еще
попозже
Or
in
January
or
in
February
or
even
later
Лишь
один
вопрос
- а
ты
дождаться
сможешь,
а?
Just
one
question
- can
you
wait,
huh?
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Или
в
январе
или
в
феврале
или
еще
попозже
Or
in
January
or
in
February
or
even
later
Лишь
один
вопрос
- а
ты
дождаться
сможешь,
а?
Just
one
question
- can
you
wait,
huh?
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Просто
верь
мне
как
ребенок
что
так
можно
Just
believe
me
like
a
child
that
it's
possible
Тогда
сможешь
ты
сорвать
плоды
Then
you
can
pluck
the
fruits
Те,
что
другие
не
смогли
Those
that
others
couldn't
reach
На
самом
одиноком
корабле
On
the
loneliest
ship
Я
приду
к
тебе
с
клубникой
в
декабре
I'll
come
to
you
with
strawberries
in
December
Просто
верь
мне
как
ребенок
что
так
можно
Just
believe
me
like
a
child
that
it's
possible
Тогда
сможешь
ты
сорвать
плоды
Then
you
can
pluck
the
fruits
Те,
что
другие
не
смогли
Those
that
others
couldn't
reach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.