Paroles et traduction Pyrokinesis - витаминки
Сколько
сердцем
не
принято,
So
much
left
unspoken
by
the
heart,
Сколько
сказано
было
тогда,
но
всё
это
лирика.
So
much
was
said
then,
but
it's
all
just
lyrics.
Я
держал,
держал
себя,
но
всё
же
заклинило.
I
held
on,
held
myself,
but
I
still
got
stuck.
Подожди,
я
мне
могу
так.
Боже,
всё,
это
клиника!
Wait,
I
can
do
this.
God,
that's
it,
this
is
a
clinic!
Там,
где
над
кроватями
окна,
и
ждет
давно
There,
where
windows
stand
above
the
beds,
and
has
long
awaited
Меня
к
себе
доброжелательный
доктор.
Me,
a
friendly
doctor.
Я
в
порядке,
я
люблю
также
честно.
I'm
fine,
I
love
just
as
honestly.
Я
спрячу
ненависть
за
добрую
и
тёплую
песню
-
I'll
hide
the
hatred
behind
a
kind
and
warm
song
-
Чтобы
никто,
чтобы
никто
никогда
So
that
no
one,
so
that
no
one
ever
Не
смог
поломать
мои
замки
и
ничего
не
забрал.
Could
break
my
locks
and
take
nothing
away.
Но
я
так
устал,
и
за
собой
ненависть
всю
ношу.
But
I'm
so
tired,
and
I
carry
all
the
hatred
with
me.
И
за
спокойствием
зрелым
всем
недовольного
юношу
я
храню.
And
behind
the
mature
calmness,
I
keep
a
dissatisfied
youth.
Спотыкаясь
в
бутылках,
я
ползу
в
ванную
Stumbling
over
bottles,
I
crawl
to
the
bathroom
И
над
зеркалом
зачем-то
застыл.
Так
и
мои
руки
трясутся.
And
for
some
reason
froze
above
the
mirror.
My
hands
are
shaking
too.
И
я
- то
робкий,
то
пылкий.
Но
так
прикольно
And
I
am
either
timid
or
ardent.
But
it's
so
cool
Зашипят
на
языке
витаминки,
и
я
усну...
Vitamins
will
fizz
on
my
tongue,
and
I
will
fall
asleep...
Доползти,
пока
нервишки
в
рабочем,
To
crawl,
while
the
nerves
are
still
working,
И
на
стекле
написать
хотя
бы
несколько
строчек.
And
write
at
least
a
few
lines
on
the
glass.
И
так
смешно,
смешно
шипят
во
мне
витаминки,
And
it's
so
funny,
the
vitamins
fizz
in
me
so
funny,
И
я
усну
в
ванной
комнате
с
батареей
в
обнимку!
And
I
will
fall
asleep
in
the
bathroom,
hugging
the
radiator!
Доползти,
пока
нервишки
в
рабочем,
To
crawl,
while
the
nerves
are
still
working,
И
на
стекле
написать
хотя
бы
несколько
строчек.
And
write
at
least
a
few
lines
on
the
glass.
И
так
смешно,
смешно
шипят
во
мне
витаминки,
And
it's
so
funny,
the
vitamins
fizz
in
me
so
funny,
И
я
усну
в
ванной
комнате
с
батареей
в
обнимку!
And
I
will
fall
asleep
in
the
bathroom,
hugging
the
radiator!
Пока
нервишки
в
рабочем,
ну
хотя
бы
несколько
строчек.
While
the
nerves
are
still
working,
well,
at
least
a
few
lines.
И
так
смешно,
смешно
шипят
во
мне
витаминки,
And
it's
so
funny,
the
vitamins
fizz
in
me
so
funny,
С
батареей
в
обнимку!
Hugging
the
radiator!
Пока
нервишки
в
рабочем,
ну
хотя
бы
несколько
строчек.
While
the
nerves
are
still
working,
well,
at
least
a
few
lines.
И
так
смешно,
смешно
шипят
во
мне
витаминки,
And
it's
so
funny,
the
vitamins
fizz
in
me
so
funny,
С
батареей
в
обнимку!
Hugging
the
radiator!
Шаг
назад,
неуверенно,
A
step
back,
uncertainly,
И
улыбку
дурацкую
резко
сменит
истерика.
And
a
stupid
smile
will
be
abruptly
replaced
by
hysteria.
Веришь
ли,
всё
что
имею
- под
глазами
мешочки,
Believe
me,
all
I
have
are
bags
under
my
eyes,
И
нацарапанных
маркером
пару
странных
стишочков.
And
a
couple
of
strange
verses
scribbled
with
a
marker.
И
не
нашел
себе
места...
And
I
haven't
found
my
place...
Вся
память
в
маленьком
отрезке.
All
memory
is
in
a
small
segment.
И
как
в
ночи
мотылёк,
и
так
бьётся
лапками
в
лампу
And
like
a
moth
in
the
night,
and
so
it
beats
its
paws
on
the
lamp
Безрезультатно,
и
так
бесполезно.
To
no
avail,
and
so
useless.
Восприятие
порознь,
заливаясь
портвейном,
Perception
apart,
pouring
port
wine,
И
вперемешку
со
скоростью
- дурачок!
Что,
все
понял,
неужто?
And
mixed
with
speed
- fool!
What,
did
you
understand
everything?
И
то,
что
сердце
художника
людям
- просто
игрушка;
And
that
the
artist's
heart
is
just
a
toy
for
people;
Что-то
вроде
кубика-рубика,
покрутил
и
забудет
-
Something
like
a
Rubik's
cube,
twist
it
and
forget
-
А
для
тебя
- это
больше!
Это
не
просто
орудие.
But
for
you
- it's
more!
It's
not
just
a
tool.
Это
не
просто
слова,
чтобы
рассказать,
что
люблю
тебя;
These
are
not
just
words
to
tell
you
that
I
love
you;
И
не
просто
слова,
чтоб
тебе
сказать
"Ненавижу!",
And
not
just
words
to
tell
you
"I
hate
you!",
Это
есть
большее!
И
это
то,
чем
музыка
дышит,
прикинь!
This
is
something
bigger!
And
this
is
what
music
breathes,
imagine!
Я
что,
мало
сказал?
Did
I
say
too
little?
А
коль
тебе
слов
недостаточно,
прочитай
по
глазам.
And
if
you
don't
have
enough
words,
read
by
the
eyes.
По
глазам
и
по
песням,
By
the
eyes
and
by
the
songs,
Но
я
теряюсь
пока
что
в
безрезультатности
действий.
But
I'm
still
lost
in
the
futility
of
actions.
Не
знаю...
I
don't
know...
Не
знаю,
что
случится
в
конце,
но
I
don't
know
what
will
happen
in
the
end,
but
За
это
творчество
- я
заплатил
огромную
цену.
For
this
creativity
- I
paid
a
huge
price.
Меня
от
счастья
закрутит,
и
я
клянусь:
Happiness
will
spin
me
around,
and
I
swear:
- Я
в
порядке!
Да
убери
свои
руки!
- I'm
fine!
Get
your
hands
off
me!
И
я
весь
мир
полюбил
бы...
And
I
would
love
the
whole
world...
Да,
я
от
радостной
жизни
жру
без
конца
витаминки.
Yes,
from
a
happy
life
I
eat
vitamins
endlessly.
Доползти,
пока
нервишки
в
рабочем,
To
crawl,
while
the
nerves
are
still
working,
И
на
стекле
написать
хотя
бы
несколько
строчек.
And
write
at
least
a
few
lines
on
the
glass.
И
так
смешно,
смешно
шипят
во
мне
витаминки,
And
it's
so
funny,
the
vitamins
fizz
in
me
so
funny,
И
я
усну
в
ванной
комнате
с
батареей
в
обнимку!
And
I
will
fall
asleep
in
the
bathroom,
hugging
the
radiator!
Доползти,
пока
нервишки
в
рабочем,
To
crawl,
while
the
nerves
are
still
working,
И
на
стекле
написать
хотя
бы
несколько
строчек.
And
write
at
least
a
few
lines
on
the
glass.
И
так
смешно,
смешно
шипят
во
мне
витаминки,
And
it's
so
funny,
the
vitamins
fizz
in
me
so
funny,
И
я
усну
в
ванной
комнате
с
батареей
в
обнимку!
And
I
will
fall
asleep
in
the
bathroom,
hugging
the
radiator!
Пока
нервишки
в
рабочем,
ну
хотя
бы
несколько
строчек.
While
the
nerves
are
still
working,
well,
at
least
a
few
lines.
И
так
смешно,
смешно
шипят
во
мне
витаминки,
And
it's
so
funny,
the
vitamins
fizz
in
me
so
funny,
С
батареей
в
обнимку!
Hugging
the
radiator!
Пока
нервишки
в
рабочем,
ну
хотя
бы
несколько
строчек.
While
the
nerves
are
still
working,
well,
at
least
a
few
lines.
И
так
смешно,
смешно
шипят
во
мне
витаминки,
And
it's
so
funny,
the
vitamins
fizz
in
me
so
funny,
С
батареей
в
обнимку!
Hugging
the
radiator!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.