Pyrokinesis - море волнуется - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pyrokinesis - море волнуется




море волнуется
The Sea is Restless
Ход парусам
Set sail
Где та одинокая русалка и там
Where that lonely mermaid resides
Видел как догорала по глазам
I saw her fading away, through her eyes
Ты знал, для чего на дне коралловые замки
You knew, why coral castles lie on the ocean floor
Это дабы уберечь её, но
To protect her, but
Сердце ещё бьёт, хотя давно обречено
Her heart still beats, though long doomed
И целый океан в её руках, но для чего
And the whole ocean is in her hands, but for what reason?
Ей все мало-мало-мало в этом нету ничего
It's all not enough for her, there's nothing in this
Ничего хоть даже капельки родного
Nothing, not even a drop of something familiar
Разочарование одно и выплыть не дано
Only disappointment, and no escape is allowed
И найдёт в этом свой конец, или в другом
And she'll find her end in this, or something else
Везде тюрьма
Everywhere is a prison
Одно и тоже ей дворец или дурдом
For her, it's all the same, a palace or a madhouse
И до боли ненавистный океан
And the ocean, hateful to the core
И не желает отпускать никак тоска
And the longing won't let go, no matter what
Смотрит на закат со скал
She watches the sunset from the cliffs
И верит, что когда-то её выбросит на берег
And believes that one day she'll be washed ashore
Если море волнуется раз, значит она ещё верит
If the sea gets restless once, it means she still believes
И море волнуется два, и русалка всё ищет свой берег
And the sea gets restless twice, and the mermaid still searches for her shore
Но как не крути, море волнуется три, и не важно кем быть
But no matter what, the sea gets restless three times, and it doesn't matter who you are
И рожденные ползать, плавать, летать, плевать
Those born to crawl, swim, fly, it doesn't matter
Хоть как
No matter how
Её научите ходить
Teach her to walk
Если море волнуется раз, значит она ещё верит
If the sea gets restless once, it means she still believes
И море волнуется два, и русалка всё ищет свой берег
And the sea gets restless twice, and the mermaid still searches for her shore
Но как не крути, море волнуется три, и так просто забыть
But no matter what, the sea gets restless three times, and it's so easy to forget
Что рожденные ползать, плавать, летать, плевать
That those born to crawl, swim, fly, it doesn't matter
Никак
They just
Не могут ходить
Can't walk
Удача - это навык, и влюбленный и пленённый капитан
Luck is a skill, and the captain, in love and captivated
За розою ветров, от огромных берегов до Окинавы
Following the compass rose, from vast shores to Okinawa
И что прячут эти тайны океана
And what secrets the ocean hides
И опять поднимая якоря
And raising the anchors again
Всё мечтая покорить себе моря
Still dreaming of conquering the seas
Что ушел по воде навсегда, всем сказал бы
That he left on the water forever, he would tell everyone
А сам - на дно, (но)
But himself - to the bottom, (but)
на дно к своей русалке
to the bottom, to his mermaid
Но не понимает, что даже если всё-таки умрёт
But he doesn't understand that even if he does die
Она мечтает то ли покорить
She dreams of conquering
Хотя бы метр земли
At least a meter of land
И заметно, что ей это море, ну не более чем клетка
And it's clear that this sea, for her, is nothing more than a cage
И оставить в глубинах покоющих
And to leave behind in the resting depths
Дно и в пучинах дворцы и сокровища
The bottom, and in the abysses, palaces and treasures
Всё, готова океан позабыть (забыть)
Everything, she's ready to forget the ocean (forget)
Только научите ходить, а?
Just teach her to walk, huh?
Если море волнуется раз, значит она ещё верит
If the sea gets restless once, it means she still believes
И море волнуется два, и русалка всё ищет свой берег
And the sea gets restless twice, and the mermaid still searches for her shore
Но как не крути, море волнуется три, и не важно кем быть
But no matter what, the sea gets restless three times, and it doesn't matter who you are
И рожденные ползать, плавать, летать, плевать
Those born to crawl, swim, fly, it doesn't matter
Хоть как научите ходить
Just teach her to walk
Если море волнуется раз, значит она ещё верит
If the sea gets restless once, it means she still believes
И море волнуется два, и русалка всё ищет свой берег
And the sea gets restless twice, and the mermaid still searches for her shore
Но как не крути, море волнуется три, и так просто забыть
But no matter what, the sea gets restless three times, and it's so easy to forget
Что рожденные ползать, плавать, летать, плевать
That those born to crawl, swim, fly, it doesn't matter
Никак не могут ходить
They just can't walk






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.