Pyrophoria - tape open your eyelids - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pyrophoria - tape open your eyelids




tape open your eyelids
Открой глаза, замотай скотчем веки
Do you like who you are
Нравится ли тебе, кто ты есть,
Treading through the black tar
Утопая в этой черной смоле?
I am a poem ajar
Я распахнутая настежь поэма,
I am an exposed scar
Я открытая рана.
I fell and skinned my knee
Я упал и разбил колено,
They said this is how it will be
Мне сказали: "Так будет всегда".
One day you'll wake and see
Однажды ты проснешься и увидишь,
But nothing ever stops me
Но ничто не остановит меня.
Tape open your eyelids
Открой глаза, замотай скотчем веки,
This is how it's done kids
Вот как это делается, детишки.
Tape open your eyelids
Открой глаза, замотай скотчем веки,
Do you see kids
Видишь, детишки?
God forbids
Боже упаси,
Nicotine forgives
Никотин все прощает.
Well this is how she lives
Вот так она и живет,
Making shivs
Точит заточки,
Flicking ashes claiming show biz
Стряхивает пепел, претендуя на шоу-бизнес.
A doll of his
Кукла в его руках,
Gee wiz
Вот чудеса!
Three pigs
Три поросенка,
One of twigs
Один из прутьев,
Said I can break your bones
Сказал: могу сломать тебе кости,
This is my home
Это мой дом".
Well ok I have a stone
"Ну ладно, у меня есть камень,
And you're a stone throws away
А ты всего лишь бросок камня отсюда,
With that fucking tone
С этим чертовым тоном.
Shitty house gets blown
Дрянной дом разнесут в щепки,
Down
Вниз,
To the ground
На землю.
No one around
Никого вокруг,
To hear the sound
Чтобы услышать этот звук.
The stupid bitch is the same
Глупая сука, все та же,
House made up of a game
Дом, построенный на игре.
Pick a card, the deed in my name
Вытяни карту, право собственности на мое имя,
So who will you blame
Так кого ты обвинишь?
It would have bit you if any more plain
Оно бы укусило тебя, будь все проще.
Do your eyes go to your brain
Твои глаза смотрят в твой мозг?
Did you jump through the window pane
Ты прыгнул в окно?
Hello hello you're in my chain
Привет, привет, ты в моей цепи,
The weakest link to detain
Самое слабое звено, которое нужно задержать.
I rise though insane
Я поднимаюсь, хоть и безумна,
Kill me out of disdain
Убей меня из презрения,
You're just going to complain
Ты все равно будешь жаловаться.
Run into a fucking wall
Врежешься в стену,
You are too tall
Ты слишком высокий.
I am itty bitty small
Я такая маленькая,
An eight but oddball
Восьмерка, но чудная.
But I brace for a fall
Но я готова к падению,
You take the escalator in your local mall
Ты едешь на эскалаторе в своем торговом центре
And do Coke in a bathroom stall
И нюхаешь кокаин в туалетной кабинке.
You are a know it all
Ты всезнайка,
Because of a friend you call
Из-за друга, которого ты зовешь.
You are a Neanderthal
Ты неандерталец,
I'm a stone in your wall
Я камень в твоей стене,
Because you go into withdrawal
Потому что у тебя начинается ломка,
With a breach of protocol
С нарушением протокола,
You crawl
Ты ползешь,
In the long haul
В долгосрочной перспективе.
Tap each eyeball
Трогаешь каждый глаз,
And see nothing at all
И ничего не видишь.
You went blind
Ты ослеп,
Trying to find
Пытаясь найти
A painless way to get behind
Безболезненный способ пробраться,
You collapse like a mine
Ты рушишься, как шахта,
You say where do I sign
Ты спрашиваешь: "Где подписать?".
The deed is done, are you fine
Дело сделано, ты доволен?
Your house is cheap but it does confine
Твой дом дешев, но он ограничивает тебя.
Tape open your eyelids
Открой глаза, замотай скотчем веки,
This is how it's done kids
Вот как это делается, детишки.





Writer(s): Jessica Hambrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.