Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
weather
changes
like
whether
Das
Wetter
ändert
sich,
wie
ob
You
and
I
were
ever
together
Du
und
ich
jemals
zusammen
waren
I
brave
it
I
am
jagged
as
ever
Ich
trotze
ihm,
ich
bin
schroff
wie
immer
Two
birds
one
stone
of
a
feather
Zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
My
heart
is
black
as
a
shadow
Mein
Herz
ist
schwarz
wie
ein
Schatten
Vultures
are
how
I
know
where
to
go
Geier
zeigen
mir,
wohin
ich
gehen
muss
A
lie
was
not
so
white,
Eine
Lüge
war
nicht
so
weiß,
What
are
we
tonight
Was
sind
wir
heute
Nacht
I
fas
finite;
wrong
light,
wrong
life
Ich
war
endlich;
falsches
Licht,
falsches
Leben
I
forgot
what
love
was
like
Ich
habe
vergessen,
wie
Liebe
war
We
still
talk
but
I
disappeared
to
try
to
get
away
Wir
reden
noch,
aber
ich
bin
verschwunden,
um
zu
versuchen,
wegzukommen
I
came
back
even
though
I
didn't
need
to
as
a
stray
Ich
kam
zurück,
obwohl
ich
es
nicht
brauchte,
wie
ein
Streuner
She
said
she
wrote
a
letter
hoping
I'd
come
back
someday
Sie
sagte,
sie
hätte
einen
Brief
geschrieben,
in
der
Hoffnung,
ich
würde
eines
Tages
zurückkommen
If
I
had
to
write
her
a
letter
it'd
be
blank
or
maybe
just
say
Wenn
ich
ihr
einen
Brief
schreiben
müsste,
wäre
er
leer
oder
würde
vielleicht
nur
sagen
You
broke
my
heart
and
made
me
think
I
was
to
blame
Du
hast
mein
Herz
gebrochen
und
mich
glauben
lassen,
ich
wäre
schuld
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Hambrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.