Pyrophoria - Fear Me I Thrive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pyrophoria - Fear Me I Thrive




Fear Me I Thrive
Бойся меня, я процветаю
How darrrre you
Как ты смеешь?
Do I scarrreee you
Я тебя пугаю?
Bad bitch
Плохая сучка,
That bitch
Та самая сучка,
Fact bitch
Факт, сучка,
I'm making rackets
Я создаю шум,
Smash hits
Крутые хиты,
I'm Lenny Kraviz
Я - Ленни Кравиц,
You're flat bitch
Ты - плоский,
Linear like mathematics
Линейный, как математика,
I put your shit in brackets
Я заключаю твоё дерьмо в скобки,
Now add this
А теперь добавь это:
I'm a doctor and it's malpractice
Я - доктор, и это врачебная ошибка -
Not to give your crew prophylaxis
Не дать твоей команде профилактику.
I'm fucking up the demographics
Я разрушаю демографию,
I'm not human I'm Psychosomatic
Я не человек, я - психосоматика,
B-A-D you fucking faggots
П-Л-О-Х-И-Е вы, грёбаные пидоры,
You're last ditch
Ты - последняя надежда,
They say das nicht
Они говорят "das nicht" (не то).
I was born in a landfill
Я родилась на свалке,
Father liked a pain pill
Отец любил обезболивающие,
Mother is a bitch still
Мать до сих пор сука,
The bipolar I have a bit overkill
Моё биполярное расстройство немного зашкаливает,
Run of the fucking mill
Обычная история,
It all went uphill
Всё пошло в гору.
Bad is for the badlands
Плохо - это для пустошей,
Who understands
Кто понимает?
Show of hands
Поднимите руки,
Change of plans
Изменение планов,
Diazepam need some milligrams
Диазепам, нужно несколько миллиграммов,
You're cut from cloth from Joannes
Ты сшит из ткани из "Joanne's" (магазин тканей),
You're on sale in bulk at sams
Тебя продают оптом в "Sam's Club" (сеть магазинов),
You all clipped your wingspans
Вы все подрезали себе крылья.
A bad girl has no silver spoon
У плохой девочки нет серебряной ложки,
She lives in no cocoon
Она не живёт в коконе,
A bad girl licks a wound
Плохая девочка зализывает раны,
Knows it won't get better soon
Зная, что скоро не станет лучше,
I am immune
Я невосприимчива.
So I came here and it's like
Итак, я пришла сюда, и это как
A pain from earlier life
Боль из прошлой жизни,
Growing up the way I writhe
Расти так, как я извиваюсь,
Fear me cause I thrive
Бойся меня, потому что я процветаю,
You have no drive
У тебя нет драйва,
I'm crashworthy and I drive
Я ударопрочная, и я веду,
I light a fire and survive
Я зажигаю огонь и выживаю,
Du bist klein
Du bist klein (ты маленький),
You walk I draw no line
Ты ходишь, я не провожу границ,
Here I redesign
Здесь я переделываю,
I don't douse nein I shine
Я не тушу, nein (нет), я сияю,
The mainstream does you fine
Мэйнстрим устраивает тебя,
I'm the gas main you're a pipeline
Я - газовая магистраль, ты - трубопровод.
Bad is for the badlands
Плохо - это для пустошей,
Who understands
Кто понимает?
Show of hands
Поднимите руки,
Change of plans
Изменение планов,
Diazepam need some milligrams
Диазепам, нужно несколько миллиграммов,
You're cut from cloth from Joannes
Ты сшит из ткани из "Joanne's" (магазин тканей),
You're on sale in bulk at sams
Тебя продают оптом в "Sam's Club" (сеть магазинов),
You all clipped your wingspans
Вы все подрезали себе крылья.





Writer(s): Jessica Hambrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.