Pyrophoria - Fucker of the Arts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pyrophoria - Fucker of the Arts




Fucker of the Arts
Распутник Искусств
B-A-D
П-Л-О-Х-О-Й
Trap please
Трэп, пожалуйста
Clap please
Хлопайте, пожалуйста
Plaque reads
На табличке написано
Give back please
Верните, пожалуйста
What's that mean
Что это значит
At ease
Спокойно
Bad knees
Больные колени
Bad dreams
Кошмары
Black tea
Черный чай
Black keys
Черные клавиши
Call that
Называй это
Natural to displease
Естественным неудовольствием
Accidental
Случайным
I love these
Мне это нравится
Ok mental
Хорошо, ментально
They came to see gentle
Они пришли увидеть нежность
I am experimental
Я экспериментален
Transcendental
Трансцендентален
Tremble
Дрожи
Get your Kindle
Возьми свой Kindle
Get your fentanyl
Возьми свой фентанил
Gregor Mendel
Грегор Мендель
Says you resemble
Говорит, что ты похожа
The fundamental
На фундаментальное
Like a pedicle
Как цветоножка
Catch me on the charts
Лови меня в чартах
I am the fucker of the arts
Я распутник искусств
Country shit ain't take no smarts
Деревенское дерьмо не требует ума
Fucked around and made sparks
Потрахался и высек искры
This is how an explosion starts
Так начинается взрыв
I'm waiting for all the parts
Я жду все детали
Pillaging Walmart's
Граблю Walmart'ы
Headcounting the black hearts
Подсчитываю черные сердца
Ready to swim with the sharks
Готов плавать с акулами
Lewis of the Clark's
Льюис из Кларков
I cry because of someone's remarks
Я плачу из-за чьих-то замечаний
God damnit a bitch embarks
Черт возьми, сучка отправляется в путь
I chart and then I fall
Я в чартах, а потом падаю
Bye bye bitch with no fans at all
Пока-пока, сучка, у которой вообще нет фанатов
Yeah but I threw you a curve ball
Да, но я бросил тебе крученый мяч
Who is she they say on the conference call
Кто она, говорят они на конференц-звонке
My genre is change your protocol
Мой жанр - изменить твой протокол
Spotify can get fucked just overall
Spotify может идти на хер в целом
Listeners many a Neanderthal
Слушатели - многие неандертальцы
Arson will be my curtain call
Поджог будет моим занавесом
All in all I'm just a stone in their wall
В конце концов, я всего лишь камень в их стене
Why do I rap
Почему я читаю рэп
Is this trap
Это трэп?
I'm on the map
Я на карте
Metal is where I'm at
Метал - вот где я
Just lump that shit chap
Просто скомкайте это дерьмо, чувак
Gonna put a cap
Собираюсь надеть кепку
On my releases or clap
На мои релизы или хлопайте
My music is a death trap
Моя музыка - смертельная ловушка
Have at
Наслаждайтесь
I'm at the gap
Я на грани
Yappers yap
Тявкают
Scrappy rapper gonna scrap
Рэпер-драчун собирается драться
Don't give a crap
Мне плевать
Happy rapper slap
Счастливый рэпер дает пощечину
Have a nap
Вздремните
Take a lap
Сделайте круг
Shine my boots with the strap
Начисть мои ботинки ремнем
I had a stab
Я попробовал
A basement my lap
Подвал - мои колени
I do a song a day you mad
Я делаю песню в день, ты злишься
Cause I'm bad
Потому что я плохой
Your Spotify is sad
Твой Spotify печален
Get out a notepad
Достань блокнот
I'm burning every fad
Я сжигаю каждую причуду
I'm burning everything I had
Я сжигаю все, что у меня было
I'm running this olympiad
Я провожу эту олимпиаду
80 hour weeks comrade
80-часовые рабочие недели, товарищ
You're lagging just a tad
Ты немного отстаешь





Writer(s): Jessica Hambrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.